-Jancsi bácsi! Te BKV-n?
-Ó, előfordul, édesapám. Kinézek a Margitszigetre - a Ancsáék ott vannak a gyerekekkel, aztán megnézzük az állatkertet meg miegymást. Végre szép az idő. Neked meg aztán jó törkölyszagod van, mint a Matula bácsinak - csak nem kocsmából?
-Mi az, hogy! Ennyire érezni? Most voltam a Liszt Ferenc tér környékén volt csoporttársakkal, most meg a Tölgyfa utcába megyek a Relikviába vagy mi a faszomba. Haver a csapos, ilyen mackós gyerek, aztán néha kapható egy ingyenkörre, tudod.
-Remélem, csak piáról van szó, háhhá!
-Ja persze, arról. Jó gyerek, na. Buzulás az nuku.
The next stop is Nyugati Railway Station. You can change to Metro line 3.
-Mi a faszom. Magyarul már nem is tudnak?
-Nem az a baj, Jancsi bácsi. Hanem angolul sem. Érted - közbeszerzésből, milliókért mondta fel ez a spiné, az a Hegyaljai Borbála vagy ki a szöveget, de olyan angolsággal, hogy a nyolcéves unokahúgom szebben beolvasta volna két sportszeletért.
-Azt mondjuk elhiszem. Ezek a gyerekek még időben kezdték el, játszva tanulnak. Hallottam olyan gyerekről, hogy folyton azt a rajzfilmcsatornát bambulta. Aztán egyszer csak perfekt volt az angolja neki. Én is szerettem volna tanulni, de...
-...nem lehetett, tudjuk. De most idefigyelj, Jancsi bácsi. Ha már csinálunk valamit, akkor csináljuk rendesen, hát nem? Nem mondom, én se vagyok egy nagy angoltudor, de azért ennyiért én is megcsináltam volna. Voltam pár hónapot Londonba', kerestem állást - szóval ott beszéltem igazi angolokkal; azt volt, amelyik azt mondta, hogy tök amerikaias meg skótos a kiejtésem, érted! Meg most akkor Nyugati vagy Vesztern? Szerencsétlen külföldi meg csak grasszál föl-alá, mert ő a Veszternt keresi, nem a Nyugatit. Akkor most adtunk a szarnak egy pofont, nemde?
-Mért nem lepődök meg? Milliárdokért ráadásul!
-Azaz. Ahhoz értenek.
-Bár mondjuk nem mintha védeni akarnám ezeket a tolvajokat, de talán ez is több, mint a semmi - talán kezdésnek jó?
-Á, nehogy azt hidd. A túristák torkuk szakadtából röhögnek - de nemcsak ezen a csókos bukszán, hanem rajtad és rajtam is! Országimázs, nesze neked. Aztán hazamennek, és jól elmondják mindenkinek, hogy itt nem tud senki rendesen angolul. Bezzeg Bécsben, Prágában, Pozsonyban tökéletes angolsággal meg németséggel bemondanak mindent a metróban! Mesélték többen is.
Please keep the windows closed as the air conditioning is in operation. The tram doesn't stop at Margitsziget.
...hallottad? Nem Margaret Izland, hanem Margitsziget. Most ezt add össze - ezek keverik a Gizikét a gőzekével. Ennyi.
-Baszkikám, túljöttem? Ezek is évekig újítgatják ezt a kurva hidat a közös kasszából, hogy robbantanák rájuk még egyszer. Mindegy, visszagyaloglok a budai hídfőtől.
The next stop is Margit híd. You can change to Szentendrei HÉV suburban railway.
-Kis Magyar Tragikomédia, komolyan mondom. Erópa Unió, Magyarország, 2010. Meg mi ez, hogy szöbörbörörn? Mesélte a haverom, aki azért angol szakot végzett - szóval elég jól tud angolul, hogy az szábörbön. Meg nem sztop, hanem sztáp, mert azt úgy kell mondani. Mindenesetre a interneten, ilyen közösségi portálon is csináltunk egy klubbot, aztán ott mindenki tényleg nagyon jól tud angolul, és jókat rötyögünk a dilettáns BKV-sokon.
-Értem én, Bandikám. Jól van, hát akkor Isten áldjon. Örülök, hogy ilyen jól megtanultál te is idegen nyelveken. Még szerencse, hogy nem lyukasztottam ezeknek a bunkóknak. Hogy majd legközelebb a mi pénzünkből az a kókler Lovasi énekelje fel a megállókat vagy mi?
Az utolsó 100 komment: