Közlemény: a külső nyomásnak behódolva megtaláltok mostantól a Facebookon is, remélem, jó a link. Amúgy meg Modor Tibi néven futok.
Az Arcul történő csapás után itt van az újabb nyelvi csapás, beszéljen helyettünk K. Attila:
Kedves Tibor!Egy nagyon rövid szösszenettel kívánok hozzájárulni a Nagy Közöshöz, nevezetesen az "ámblokkozás" az, amitől felmegy a koleszterinem, leesik a cukrom, erekcióm lesz stb.Így az emberkék:un block
an block
anblokk
ánblokk
ámblokk
ámblok
am Blok
am-blockEz a kifejezés egy homályos formát öltő mém, nincs nagy egyetértés abban, hogy hogyan kell írni, honnan származik, és mit jelent, de Modorfalván a közlések kihagyhatatlan színesítő eleme.Nos, helyesen:
"En bloc
Nyelv: franciamindenestül, teljes egészében úgy ahogy van, szőröstül-bőröstül"
http://www.kislexikon.hu/en_
bloc.html Köszöntem, csók a családnak!
Az egész szösszenet úgy am Block nagyon tetszett ;-))
Az utolsó 100 komment: