Olvasói rovat - A nyelvtannáci

2009/11/13. - írta: Modor Tibi

Csodálatos, mostanában nagyon is divatos szó a nyelvtannáci: ezzel visszaélve persze néhány, stílusára, nyelvhasználatára, helyesírására következetesen igénytelen nethasználó is felbátorodott, ezt egyfajta önigazolásként felfogva.

Magát a "náci" megnevezést is kirekesztőnek találom, mert hogyan érezze át a negatív élt az, aki mondjuk a maoista diktatúrát rosszabbnak tartja hajdani szövetségeseinknél? 

Na de hagyjuk a kedves vendégszereplőt is szóhoz jutni - Styxx alkotta a mait:

A NYELVTANNÁCI

Ki ne futott volna már bele harcos nyelvvédőbe? Jó esetben megúszta gyomorszájba csapódó gyilkos jobbhorog nélkül és csupán passzívan szemlélte, amint a nyelvtanfasiszta kifilézi a meggyőződése szerint alacsonyabb evolúciós fokon álló áldozatát. Mert ugye az ő világnézete alapján evidens, hogy főemlős még öt sör után sem bakizhat cumbájspill alanyegyeztetéskor. No de vegyük górcső alá néhány altípusát:

A SAJTÓHIBA-VADÁSZ

Neki a legkönnyebb, hisz akkor is hozzájut a napi élményadagjához, ha speciel fingja sincs a magyar helyesírás szabályairól. Elég, ha annyit tud, hogy a World helyesírás ellenőrzőjében a magyar a macedón és a maláj között található. Aztán meg jöhet a jó öreg Ctrl c + Ctrl v segítségével a poszt World formátumba történő átbillentése, majd hősünknek nincs más dolga, mint a piros aláhúzásokat követni és máris kéjesen írhat mondjuk ilyen kommentet: „A poszt huszonhetedik sorában a harmadik szó helyesen állásinterjú és nem álásinterjú. Első általános, „tisztelt” posztíró!”

GRÉTSI TANÁR ÚR LEGJOBB TANÍTVÁNYA

Képes órákat szöszölni akár egy fél A/4-nyi poszttal is. Majd négy-öt A/4-es terjedelemben kifejti mélységes felháborodását a (szerinte) kétségtelenül nemzethalálba torkoló nyelvromlás okán. „Hát már egy magát írástudónak hazudó blogger is így gyilkolja édes anyanyelvünket!? Akkor mit várjunk Mari nénitől?” Időt és fáradtságot nem sajnálva képes kiemelni a (szerinte) ordas germanizmusokat, kisesszét ír a szmájlik gusztustalanságáról és a többi. Ha a szexuális szokásai is hasonlatosak, nos, akkor nála egy aktus kizárólag kölcsönös és teljeskörű fertőtlenítést követően kezdeményezhető. Halál a spontaneitásra és csak semmi frí sztájl!

A TÖBBDIPLOMÁS GRAMMATIKAI GÁZKAMRAKEZELŐ

Miután volt „szerencsénk” beléfutni, már cseppet sem csodálkozunk azon, vajon hogyan ténykedhettek amúgy civilben klasszika filológusok főtisztként Auschwitzban és azt is könnyebben be tudjuk fogadni, hogy a Harmadik Birodalomban például ilyen tematikában is született orvosi nagydoktori: A holttestekből kinyert arany újrahasznosítása. Nagy „kedvencem” az a kommentelő, aki miután elolvasta egy kétségkívül jó esetben befejezett általános iskolai végzettségű, de bizonyára ott is bukdácsoló nő levelét, amit a blogger szerkesztetlenül hozott le, és dióhéjban erről szól: a nőt alkoholista élettársa heti rendszerességgel félholtra veri, korábbi kapcsolatából született kamaszlányát pedig naponta molesztálja. Nos, az „együttérző” kommentelő mindebből nagyjából azt szűrte le, hogy: „Ha nem lenne ilyen botrányos a helyesírásod és primitív a fogalmazáskészséged, akkor nyilván te és a lányod is jobb körülmények között élnél.”

KONKLÚZIÓ ÉS TÖRTÉNELMI ÁTTEKINTÉS

Pusztán három altípusról írtam a tengernyiből. Meglehetősen változatosak az egyes esetek, ami közös bennük, hogy általában a szöveg tartalma hidegen hagyja őket. A nutriatenyésztők viszontságos helyzetétől a mindent behálózó politikai korrupción a deviáns kamaszfiúk páratlan ujjú patások iránt érzett olthatatlan testi szerelméig bármilyen témában képesek nyelvtanfasisztáskodni. A valódi nyelvészet hidegen hagyja őket. Chomsky lingvisztikai szakmai munkásságát legalább annyira polgárpukkasztó humbugnak tekintik (ha egyáltalán hallottak róla) mint a mainstreammal szembehelyezkedő politikai nézeteit. Ők Pécsi Blanka és Lőrince Lajos szerelemgyerekei. Mindig is léteztek, mint ahogy az antiszemitizmus se a nemzetiszocialisták által kiötlött, előzmények nélküli úri huncutság, de mint ahogy a zsidóüldözést a náci Németország emelte Bajnokok Ligája szintre, a nyelvtanfasizmust a web kettes, azon belül is a blogoszféra burjánzása járatta csúcsra. Mennyivel egyszerűbb és költséghatékonyabb kommentet írni, mint újságok szerkesztőségének címzett, felbélyegzett levelezőlapon fontoskodni? Na ugye!

ANTI NYELVTANFASISZTÁK

Hál’ istennek ilyenek is vannak. Egy Guga nicknevű blogger lehozott egy (szerintem) kiváló posztot. Mondhatni a szó legnemesebb értelmében vett Tar Sándor utóérzéssel töltött rövidke elbeszélést: http://guga.blog.hu/2009/09/19/a_pina_is_budos_megis_jo:

Majd, mint ahogy jó esetben lenni szokott, nyelvtannáci „barátaink” kikezdték a posztíró helyesírását. Eddig senkit nem nevesítettem, de a pozitív hős, a magányos bozótharcos ezt több mint megérdemli. Íme VénKecske, áldassék a neve, egy nyelvtannácivadász partizán kommenjte:

VénKecske: A helyesírás miatt nyavalygóknak: Vannak az írók, meg vannak a nyomdai korrektorok meg szerkesztők, akik nem tudnak regényt írni, viszont jó helyesírók, Gabriel Garcia Márquez kézirataiban több volt a piros, mint a kék. Négysoronként egy hiba, az már fasza.”

Hát igen. Én azért maradok az akadékoskodók oldalán, bár most direktnem nyúltam bele az irományba :-)) Szép napot!

249 komment

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

jawbone 2009.11.13. 12:14:13

hmm azert Word helyett kovetkezetesen World-ot irni nem puha lol

lr 2009.11.13. 12:17:06

@jawbone: bennem is felvetődött a kérdés, miszerint Tiborban is- e, hogy a posztoló ezt direkt írta-e így, a célcsoportot triggerelendő...mondjuk az igazi rakendroll úgyis a címlapra kerüléssel kezdődik. :)

Vorg a Halhatatlan Báró 2009.11.13. 12:17:52

@jawbone: biztosan arra célzott, a világban mindenki használja :)

Fogalmazás ötös, külalak ötös, helyesírás egyes :D
Osztályoznak még így manapság?
Szegény fiúk, külalakra és helyesírásra nem igazán kaptak hármasnál jobbat...

Zorita 2009.11.13. 12:20:37

csak finoman jelezném, az "nutriatenyésztők visztontagságos helyzete" (amúgy szívem csücske a téma, magyarszakról :D )

nadivereb 2009.11.13. 12:31:34

@jawbone: Úristen, ez mennyire idegesít, hogy egyesek következetesen Worldnek hívják.

nadivereb 2009.11.13. 12:45:19

Egyébként alapból engem is szoktak grammatikanácinak nevezni, mert irritál a rossz helyesírás, főleg az olyan típusú, amit egy sima Wordös helyesítás-ellenőrzés is kiszúr (meg benne hagy sok durvát, de mindegy). Viszont az olyanok, akik nyelvromlást, nemzethalált és egyebeket rikoltanak egy nekik nem tetsző szó láttán, azok az igazi nácik. Ezek azok, akik nem használnak angolból átvett szavakat, mert azok "nem magyar szavak". Kivéve persze az e-mail, a blog és hasonló szavakat, mert a villanyposta és a webnapló az már szerintük is furán hangzik.
Lásd még:
leiterjakab.blog.hu/2009/11/12/ujabb_velemenyesek
a kommenteket érdemes elolvasni.

dzsefi 2009.11.13. 13:03:47

jah, world, ósün, exCel (így, fonetikusan kiejtve), és persze a mikroszoft ótluk és társai...

A Lesből Támadó Ruhaszárítókötél · http://www.planetside.blog.hu 2009.11.13. 13:06:01

Nem értem, hogy egyeseknek miért fáj, ha helyesen kell írniuk, illetve miért gondolják, hogy a neten nem kell.

Ezek után meg be vannak sértődve azon, aki ezt szóvá teszi...

Igaz, a szóvátételnek is vannak fokozatai:

- a posztban is hivatkozott "megtanulnál írni, nem molesztálnák a lányod"

- én ezt el sem olvasom, olyan zagyva

- 5 sorig jutottam (de azé' kommentelek vazze')

- elolvastam, de nem értettem meg (mint ahogy az a kommentben obligát előkerülő anyázás félrecsúszásából egyértelműen kiderül)

- végigolvastam, megértettem, "de a frekvenciahomály-tizedelő egybeírása sokat levont a szememben a poszt értékéből)

Te melyik fajta nyelvtannáci vagy? :)

Zorita 2009.11.13. 13:16:45

@A Lesből Támadó Ruhaszárítókötél: én a meghasonlott: mi a faszt pofázok, majd megtanulja, ha akarja, hogy írják helyesen, hogy "muszály", nem ettől lesz jobb ember :)

oldalazó gnóm 2009.11.13. 13:30:04

Szerintem az a gáz, amikor valaki szakmájából adódóan kell írjon újságot, tankönyvet, stb., és ennek ellenére olyan hibákat vét, amilyenek a nem nyelvtannácik szemét is szúrják (pl. index.hu, illetve egyes egyetemi jegyzeteinket szerkesztő tanár urak, és hölgyek). Amúgy szerintem a helyesírás, és a nyelvhelyesség nem feltétlenül minősíti valakinek az értelmi színvonalát, de gyakran sokat elárul róla :D

IAMX · http://ampelmannchen.tumblr.com 2009.11.13. 13:31:46

Nekem is az a kedvencem, amikor valaki azt írja mondjuk egy véleményt kifejező posztra, hogy "Először tanulj meg helyesen írni, aztán talán komolyan is vesszük a véleményedet"

@ndtomas 2009.11.13. 13:32:39

nagyon kellett ez a poszt is, de erre a napra a modoros babonás talán jobban passzolt volna

Naumov 2009.11.13. 13:36:14

Zárójeles nyelvtankommunista megjegyzés az amúgy jó poszthoz, hogy Grétsy László vezetékneve ipszilonnal írandó. Ha már annyit küzdött szegény a magyar hejbesírásért, legalább a nevét írjuk pontosan.

scsaba1 2009.11.13. 13:41:37

Nagyon jó poszt. (Komolyan, nemhogy kifulladna a modoros, hanem napról-napra jobb és jobb posztok jelennek meg. A Kenderbarát - nekem nagyon ütött, Ketten a világ ellen, A beosztott - mindkettő nagyon jó. Viszont a főoldal - hozzáteszem érdemtelenül - elmarad.

Modor Tibi · http://modoros.blog.hu 2009.11.13. 13:54:26

@scsaba1: kösz, Csabesz :-))

@@ndtomas: hihh, tényleg. Bár nem értek hozzá. Na majd legközelebb. Ott Tájföldön is péntek 13-a van ma? :)

@Naumov: persze ;) a poszt ettől még szórakoztató, még ha én (mi) nem is értek vele egyet.

nickita 2009.11.13. 13:58:31

kétség kívül van ilyen jelenség...

Réka ‎ · http://blog.rekafoto.com/ 2009.11.13. 14:02:23

@oldalazó gnóm: jaja engem sem a 'civil' posztolók hibái, hanem az index, velvet stb. korrektúra nélkül kikerült írásai zavarnak, minap pl. olyat láttam, hogy 'rudat' helyett 'rúdat' írt a hivatásos szerző, ilyenkor az ember elgondolkozik, hogy ez az ember életlében nem olvasott semmit, hogy nem tűnik fel neki a hiba?
én mondjuk nem grammar, hanem spelling nazi vagyok, és a kedvenc grammar nazi fajtám az, aki egy helyesírási hibánál boldogan felrikolt, hogy ' a posztoló bizonyára aludt nyelvtanórán'.

gitáros 2009.11.13. 14:02:53

@nickita:
"kétség kívül"? hm... :))

Bambano 2009.11.13. 14:03:53

És vannak azok, akik olyan helyesírási hibákat pécéznek ki, amik megváltoztatják, rosszabb esetben ellenkező értelművé teszik a mondatot.
Erről is eshetne szó.

Mostly Harmless 2009.11.13. 14:08:30

@Rékuc:
"az ember elgondolkozik, hogy ez az ember életlében nem olvasott semmit, hogy nem tűnik fel neki a hiba?"

pont ezt (vagy ilyesmit) írtam tegnap én is egy kommentbe, oszt' leoltottak, hogy aznemúgyvan, meg neokoskodjak.
az önérzetes hülyéké a világ, akik nemcsak hülyék, de még ideológiát is gyártanak hozzá.

Accordion 2009.11.13. 14:09:31

Aztmonjda: World, b*meg, World, érted? Még csak véletlenül sem Word!

JClayton · http://bumm.sk/blog/szemtanu/ 2009.11.13. 14:10:26

Két dolog: a blogos posztok is feleljenek meg valamilyen minimális helyesírási követelményeknek. Ha nem rejlene ott mindenkiben egy kis grammar nazi, senki sem szólna be a "cijjjjjjjjjjja h wagy" korosztálynak.

kettő: egy normális bejegyzés nyilvánvaló félreütésein, szórványos hibáin rugózni, na az az idegesítő

Dobrev Klára szeretője 2009.11.13. 14:10:39

@Accordion:
Nu, lehet, hogy egy spéci szövegszerkesztőt használ?:-)

@ndtomas 2009.11.13. 14:11:40

@Modor Tibi: ja, csak 2552-t írnak. amúgy, érdekes, hogy a főbb ünnepek megegyeznek a hazaiakkal, csak kissé eltúlozva: halottak napi pöri napokig tartott, húsvét szintén több napig, a karácsony egy hetes (!), de ugyanúgy van szilveszter is, stb. a babona az játszik ezerrel, úgyhogy akárki megmondhassa vallásilag egy cég az egész világ - egy kivétellel persze

posztra: véleményem, hogy ez a 'jelenség' nagyképűségből és neveletlenségből fakad. fogatlan prókátornak vasajtónak csapva a helye

dr. Kóser Malac™ (a legnagyobb demokrata civil)! 2009.11.13. 14:14:49

Engem idegesít a kisbetűs mondatkezdés és az ékezetek nélküli írás (tudom, hogy mindenkinek angol keyboardja (hamár) van, de akkor is igénytelen). Természetesen náci vagyok...

Accordion 2009.11.13. 14:15:07

És az min fut? Widows-on?

ibn_battuta 2009.11.13. 14:17:32

Grétsy László, Péchy Blanka, Lőrincze Lajos, García Márquez, webkettes, torkolló, ... a miheztartás végett

egy sok nyelvet bíró nyelvtannáci

@ndtomas 2009.11.13. 14:19:27

@Vorg a Halhatatlan Báró: "Szegény fiúk, külalakra és helyesírásra nem igazán kaptak hármasnál jobbat..."
volt azért olyan is, aki nemigen kapott rosszabbat :P

2009.11.13. 14:21:28

Mi az, hogy nyelvtannáci? Tanuljatok meg írni, faszok, vagy kussoljatok!

TROLL 2009.11.13. 14:23:09

Hökköntörökk rökk hökk krrragggantrummm

HRita · http://gorbe-sminktukor.blog.hu 2009.11.13. 14:25:47

Ezek a típusok tényleg nagyon idegesítőek :) Én is figyelek a helyesírásomra, de beszólni és kijavítani csak azokat szoktam, akiket munkaköri kötelességem. :D

Főleg a posztban leírt típusoknak ajánlom ezt a blogot:
kenlee.blog.hu/
A hejtelenűl irás müvésszi fogra emellése

Leiter Jakab · http://leiterjakab.blog.hu 2009.11.13. 14:26:55

@oldalazó gnóm: Ha igaz lenne az utolsó állításod, nem örülnél. Hibát vét, vesszőhasználat többszörösen is...
De szerencséd van, mert nem igaz, és valójában semmi baj sincs se a "hibát vét" kifejezéssel, se azzal, ha nem úgy használod a vesszőket, ahogy azt a helyesírási tanácsadó mondja.
Jó a poszt amúgy.

Lasombra 2009.11.13. 14:27:38

a náci helyett nazit használni az modoros-e?

az én kedvenc típusom, aki keveri a nyelvtant, a nyelvhelyességet, a helyesírást és az elütést.

Modor Tibi · http://modoros.blog.hu 2009.11.13. 14:28:50

@ViKtOr: látom, "figyelmessen" végigolvastad a posztot, és tudod is, hogy kinek címezted gondolataidat.

danaz · http://www.autostat.hu/autos-forum 2009.11.13. 14:30:09

Ööö "fáradságos", nem "fáradtságos", és most húzok is elfele, nehogy valaki utánam hajítson valami kemény és nehéz tárgyat:)

xenuka 2009.11.13. 14:31:17

elfelejtetted említeni a nyelvtanzsidót

Bambano 2009.11.13. 14:31:29

@ibn_battuta: a webkettőt sem ártana már kigyalulni a köztudatból, mert az csak egy marketing halandzsa.

greggrant 2009.11.13. 14:31:46

@JClayton: Igen, nem ártana törekedni a normális nyelvhasználatra, mert irtózatosan zavaró, ha valaki ezt nem teszi meg. Ideális esetben az olvasók egy idő után elpártolnak :-)

Nyelvtannáci-e vagyok, ha kijavítom, amikor valaki lerövidítget szavakat (akár írásban, akár szóban), pl. kuki (kukorica), papi (paprika), kari (karácsony)? Vagy csak egyszerűen úgy teszek ilyenkor, mintha nem hallanám, ezzel bosszantva a másik felet (aki meg engem bosszant ezekkel a szavakkal).

xenuka 2009.11.13. 14:33:01

nyelvtankomcsi és nyelvtanszdszes

Vermine 2009.11.13. 14:33:26

Én egy kiégett nyelvtannáci vagyok:)
A buszokon következetesen átírtam a LEAVING against the door is forbidden-t LEANING-re (alkoholos filccel, meg hogy a szerencsétlen kűfődi ércse:), de asszem a csúcson kell abbahagyni. meg feladtam, drága a filc is. a gyógyszert is rendesen szedem..:)

ibn_battuta 2009.11.13. 14:34:20

Szerintem meg azok idegesítők, akik képtelenek rendesen magyarul (vagy bármilyen nyelven) írni. Igénytelenségre, tudatlanságra és összeszedetlenségre utal.

A legjobban az idegesít, amikor ősmagyarok és nagyonmagyarok fröcsögnek a fórumokon, gyalázatos nyelvhelyességgel és helyesírással. Leginkább úgy lehetnének jobb magyarok, ha megtanulnák saját anyanyelvüket.

A "nyelvtannáci" fogalom pedig baromság. Az amerikai angolban a "nazi" szinte már elvesztette eredeti jelentését - aki bármit akadályoz vagy szóvá tesz, már "nazi". Ebből született a "grammar nazi" kifejezés.

Tükörfordítással átültetni a magyarba szerencsétlen dolog, az pedig egyenesen felháborító, hogy a gázkamrákkal viccelődjön valaki. Tessék elmenni meglátogatni, Krakkótól nem messze vannak, és utána véleményt alkotni.

Nagyvakond 2009.11.13. 14:34:25

Hát... Khmmm...

Én pl. egy szélsőségesen radikálisan hard core-bigott-ultraortodox nyelvtan- és stilisztikanáci vagyok, de az esetek 97,73%-ában visszafogom magam - mert t'om, hogy sokakat (néha túlzottan is, de) irritál. És nem köll mindig a háború...

Amúgy pedig igyekszem megkülönböztetni a mellégépelést a tudatlanságtól. Meg persze jó arisztokratikus kegyességgel megbocsátó(nak) lenni...
Meg persze én is tévedek stb. stb.
(Én már egy szimpla szmájlitól is agyfaszt t'ok kapni, vagy egy "jah"-tól, "nah"-tól... De tom, hogy ez magánügy.)

De most részemről "písz" van.

Dobrev Klára szeretője 2009.11.13. 14:38:32

@ibn_battuta:
Szerintem a szerző csupán a szólásszabadság nyújtotta lehetőséggel élt. Nem viccelődött a gázkamrákon, pusztán rámutatott arra, hogy emberek szellemi fölényük tudatában hogyan képesek embertársaikat a végletekig menően lekezelni.

Wrex 2009.11.13. 14:38:43

@Rékuc: Biztos szereti az illető a Toldi-verseket ("Vagy ki tartja úgy fel azt a hitvány rúdat, Amellyel mutatja e suhanc az útat?") :D

@ndtomas 2009.11.13. 14:39:34

@HRita: "...kijavítani csak azokat szoktam, akiket munkaköri kötelességem"
pontosan ez az! ki kérte, hogy beleszóljon? önkéntes lektor. ez kimeríti a más dolgába avatkozást. ki megy oda egy járókelőhöz, hogy: "- hé, magának nem áll jól a kék szín"; vagy egy autóshoz, hogy "öcsém, ezt a kocsit nem kéne földúton kínozni"? akkor a neten miért haluzta azt, hogy erről kérdezték? ilyet csak egy banya-tanonc csinál.

BKV reszelő 2009.11.13. 14:39:44

El sem olvastam. Minek ? A grammarnácit elkerülni jó helyesírással lehet, nem pedig panaszkodással. Tessenek megtanulni az anyanyelvüket és a grammarnáci kipusztul.

Modor Tibi · http://modoros.blog.hu 2009.11.13. 14:41:57

@@ndtomas: ha egyszer lesz időd meg kedved, összeszedhetnél pár modoros thaiföldi figurát: gondolom, a Celtic-mezes, sápadt, pattanásos, homlokra zselézett hajú ír hülyegyerekek ott is fellelhetőek az úszógumis, magassarkúról minden lépésnél lecsúszó barátnőikkel.

nyomasek_bobo · http://sopron.e-cafe.hu 2009.11.13. 14:42:02

A sima elütéseket, rosszul tudott szavakat én spec. nem szoktam kifogásolni, de sokszor már ez is minősíti az írót. Viszont mikor már a tartalom is élvezhetetlen a rossz központozástól, szóismétlésektől, ellentmondásoktól, azt általában szóvá teszem. Különösen, ha az iromány szerzője ebből él.

HMS.NAGYSZINPAD 2009.11.13. 14:42:03

fríszájl egybe, ha érted, hogy mondom...

bekbórd! 2009.11.13. 14:44:37

Ha most belekötök, hogy amit nem sajnálunk (a grétsis bekezdésben), az a "fáradság", és nem a "fáradtság", akkor náci vagyok? :-)

ibn_battuta 2009.11.13. 14:46:11

@Wrex
Arany János az időmértékes verselés szabályai miatt használt ott is hosszú magánhangzót, ahol rövidnek van helye. Ez nem jó érv a "rúdat" ellen.

Félig-meddig nekem is munkaköri kötelességem a nyelvi pontosság, illetve mások pontatlanságainak javítása. Internetes fórumokon csak akkor szoktam szóvá tenni a helytelenségeket, ha a szerző nagyon beképzelt / túl nagyra van magával / túlságosan ősmagyar - ilyenkor igenis is jó érzés (és kötelesség) leszedni a magas lóról.

Sz.Lacc · http://fusslaci.blog.hu/ 2009.11.13. 14:47:47

@Bambano: aki bármilyen módon is kiejti, leírja stb. a "web2" kifejezést, azt szívlapáttal húznám jól nyakon! Ennél egy semmit mondóbb kifejezést talán nem hallottam. Pedig a felsőoktatást nehéz ilyen téren űberelni...

ibn_battuta 2009.11.13. 14:48:18

Az Indexen egyébként az MTI-hírek szoktak nagyon idegesíteni: rendszeresek a tárgyi tévedések, időnként a nyelvi helyeteleségek.
Az MTI-hírekhez nem lehet hozzászólásokat írni, és a legtöbb sajtótermék változtatás nélkül átveszi.

@ndtomas 2009.11.13. 14:51:07

@Modor Tibi: az dablinba' van úgy hallottam :) de van egy faj ami éhhdekes lehet, egyszer iitibiél már pedzegettem, de majd rávetem magam, kösz a felkérést :)

Zorita 2009.11.13. 14:53:23

@nyomasek_bobo: te pl. miylen kövektzeztséts vozns le abból, aki elüti a zsakatva?

Hammer · http://car-pencil-etc.blog.hu/ 2009.11.13. 14:54:57

én readonly grammatikanáci vagyok. messzemenő következtetéseket vonok le a szar helyesírásúak szellemei képességeiről, és eszerint értékelem le a mondanivalójukat

É2I 2009.11.13. 14:57:14

A poszt jó, meg az is, hogy a magukra ismerők kommetelnek is bele . :P
Én azokat bírom, akik fikázzák a bloggert vagy a hozzászólót, de nem használnak mondatkezdő nagy betűt, vagy éppen írásjeleket. A miértre a válasz általában a "csak"-al egyenértékű. :D

Azért egy helyesírás ellenőrzés, azért sose árt ;)

Zorita 2009.11.13. 15:05:17

@Hammer: nem tudom, miért röhögök percek óta a kommenteden, talán a "messzemenő következtetéseket vonok le" szintagma miatt? :D mintha szívtam volna..

olvasóink írták · http://mediaszerencsetlenseg.blog.hu/ 2009.11.13. 15:05:25

Azért a magyar (főleg online ) sajtóban sem az elgépelés a hírértékű (mondjuk nem szép olyat le enterezni, hogy Őt éve szűnt meg), hanem a dilettantizmus és a ctrl-c + ctrl-v újságírásból fakadó tömeghülyítés.

Piréz Vitéz 2009.11.13. 15:05:35

Most modoros leszek és nyelvtannáci, de nem érdekel. Tudom, hogy ezt minden poszthoz leírják itt, de ezzel a mostanival akkor is az a baj, hogy míg a többi valami valós alapra építkezik, addig ennek köze nincs a nyelvtanon rugózók motivációihoz.

Olyan baromi nehéz elképzelni, hogy valakit tényleg zavar a helyesírási hiba? Nem az akadémikusoknak való apróságok, hanem az értelemzavaró, vagy a szóképet alapvetően változtató hibák. Érdekes, hogy bezzeg a tinioldalak borzalmain mindenki kiakad. Miért? Mert zavarja az érhetőséget és sokkal lassabban olvasható. Nem, nem azért szól be a nyelvtannáci, mert a word azt mondta, hanem mert megakadt rajta olvasás közben. És a legszebb, hogy azzal, hogy jelzi a hibát, feltételez annyi igényességet a szerzőről, hogy ad a szövege kinézetére és arra, hogy intelligensnek tűnjön, amire általában hamar jön a cáfolat.

Esetleg lehetne poszt a szokásos reakciókból is:
"Ennyit sikerült felfogni a posztból?"
"Félreütöttem" (ja, oltsuk helyett olcsuk)
"Így is érthető, nem?" (Igen, bmeg, kétszer annyi idő alatt)
"Szerinted nem tudom, hogy így kell írni? Tudom, csak gyorsan írtam." (ezért lett az összes -ban,-ben helyett -ba,-be. Rengeteg időt lehet spórolni az "n" betűkön)
...stb.

És nincs helyesírásellenőrzőm a kommentdobozban, a wordom meg angol, lehet beszólni :)

HRita · http://gorbe-sminktukor.blog.hu 2009.11.13. 15:05:50

@@ndtomas: Jó a párhuzam :) Tényleg nem szólunk be az utcán a leopárdmintás felsőért, pedig ez - szerintem - még jobban minősíti azt, aki hordja, mint a helyesírása. Durva.

Zorita 2009.11.13. 15:10:33

azért is jó most ez az írás, mert ilyen bezzeg-típusú embereket is bevonz, már régen volt ilyen :)

Beau D.N. · http://beau.hu 2009.11.13. 15:10:34

Mindig is sejtettem, hogy Styxx háza táján még word szövegellenőrzés sincs.. (talán word se).. de jó megbizonyosodni erről.

a katona fehérben 2009.11.13. 15:19:56

@dzsefi: Nem is úgy szokott lenni, hanem worLd és exCeLL! :-) A legjobb, amikor vonatkozó tanfolyamot hirdető falragaszban írják így, igazán bizalmat ébreszt.

flea 2009.11.13. 15:20:54

Én minden hibába belekötök, bár a túlnyomó részükbe csak magamban. Igen, a sajátjaimba is, még az elütésekbe is. :)

Valamint néha leírok csupakisbetűs kommenteket ("take it easy" - mondván magamban), de elküldés előtt mégiscsak kijavítom nagybetűre, ahol szükséges, mert nem bírom nézni.

Poszthoz: szinte biztos, hogy Grétsy nevének elírása szándékos, következésképp erős bennem a gyanú, hogy a Word elírása is az. Ha így van, zseniális.

2009.11.13. 15:23:23

@greggrant: ez nem nyelvtani kérdés, simán modorosság

2009.11.13. 15:28:07

@Piréz Vitéz: nem az a baj, hogy zavar, hanem hogy szóvá teszed.

Attól, hogy valakinek hiányzik valamely részképessége, még nem biztos hogy hülye.

Réka ‎ · http://blog.rekafoto.com/ 2009.11.13. 15:28:37

@Piréz Vitéz: engem az zavar marhára, amikor a központozásból csak a vesszőt ismerik és ez annyira összekutyulja a mondatot, hogy nem igaz. Pl.
'Folytak a könnyeim, de mint minden rendes peperoncino, hatása nagy, de csak rövid ideig tartott, mire felvágtam a kenyeret, mintha mi se történt volna.'

öt vessző egy mondaton belül, amikor minimum az egyiket ki lehetne cserélni egy vesszőspontra vagy kettőspontra, és akkor az embernek nem kellene találgatnia, hogy miért érdekes az, hogy rövid ideig tartott felvágni a kenyeret. grrrrrrr :)
de ha meg merészelem említeni, akkor tucatjával jönnek a kövek.

Modor Tibi · http://modoros.blog.hu 2009.11.13. 15:34:07

@@ndtomas: bár Ázsiában még nem voltam, de a brit-ír turista szerintem arrafelé is mezben - bocs: jersey-ben - mászkál.

Sok szeretettel várjuk!

IndaMuncher 2009.11.13. 15:34:52

@HRita: Szent isten, ez mi a halál? :D :D

2009.11.13. 15:35:31

@Kóser Malac: itt osztottam az észt, hogy a tasztarura váltás csak egy kilkk, ha bár melyiket felveszed alapértelmezettként, az én gépemnek német a billentyűzete, a férjemé francia, de vakon irok, igy nem kell keresgélni, tehát mindegy - akkor is én vagyok a hülye

.@HRita: persze mert ha beszólsz kaphatsz egy maflást esetleg, de itt lehet következmények nélkül basogatni a másikat - és ez benne a jó :)

IndaMuncher 2009.11.13. 15:36:34

@F.house: Whoops... "Isten" nagy betűvel.

Zzoorroo 2009.11.13. 15:38:13

@Piréz Vitéz: A normálisabbjával nincs is baj (az ordító hibákat szóvá lehet tenni), de van például a Veér Farkas nick, annak minden második hozzászólása úgy kezdődik, hogy "először is tanulj meg helyesen írni, aztán kezdj el blogolni", ezután meg beleköt az élő fába is, minden elütésbe.

Az ilyenek kibaszottul frusztrált alakok lehetnek, egy falka pszichiáter csámcsoghatna rajtuk. Valahol szánalomraméltóak, ugyanakkor meg képesek totál felbaszni az ember idegeit.

Én nem okoskodok, nincs blogom, nem osztom a bloggereknek az észt, hanem hálás vagyok, hogy olvasnivalót kapok tőlük, ráadásul tanulok is egy csomót.

Érdekes módon ezek a nyelvtanjezsuiták (hogy ne mondjunk folyton nácit) a legritkább esetben rendelkeznek saját bloggal. Gondolom azért, mert arra már nem futja a rengeteg szakértelemből.

Bambano 2009.11.13. 15:38:32

@Rékuc: ha már grammatikanácizik valaki, akkor tudja, hogy a pontosvesszőt nem hívjuk vesszőspontnak.

mikmaq 2009.11.13. 15:40:44

Modor TibI.
Hát ez most egy kicsit mellément! Mintha a többség nem értene egyet a leírtakkal.

Megértem, hogy zavar az valakit, ha figyelmeztetik egy hiányosságára. De ezt értelmes emberek képesek a helyén kezelni és nem kiáltanak egyből nácit (vagy akármit) minden(ki)re!

A lényeg az, hogy nem a cikkíró helyesírása a fontos, hanem az, hogy mennyi hibával publikálja az írását! Ha egy bloggazda/újságíró nem tud helyesen írni, akkor vegye a fáradságot és nézze át az írását egy helyesírás-ellenőrző program segítségével (legalább), vagy adja oda a korrektornak. Ezt nevezik igényességnek, pontosabban a saját munkára való igényességnek.

Vagy bármelyik nyelvtannácizó szerint az is természetes és elítélendő, hogy ha nem mos lábat egy hétig, akkor a barátai figyelmeztetik a mosakodás XXI századi szokásaira, a kulturált együttélés szabályaira, stb.?

A jó helyesírásra való törekvés ugyanolyan alapigényességet jelent, mit hogy megmossuk a kezünket evés előtt, naponta egyszer zuhanyzunk/fürdünk, vagy értelmesen beszélünk. Ha valaki nem képes a helyesírásra figyelni, ne nyisson blogot, ne írjon cikkeket, mert csak magát járatja le, konkrétan a saját igénytelenségét hirdeti!

oldalazó gnóm 2009.11.13. 15:40:47

@Leiter Jakab: a "hibát vét" kifejezéssel mi a baj? A vesszőket alapvetően akkor rakom ki, amikor úgy érzem, hogy kellenek, sose tanulmányoztam át a szabályokat :) Az állításom pedig valóban szűkítésre szorul, csak egy bizonyos szint alatt érvényes (mert ugye az átagember mégse foglalkozik egész életében a nyelvi képességeinek a csiszolásával, de a papagály, a muszály, meg a társaik egy adott szint fölött mindenkinek szemet szúrnak).

mikmaq 2009.11.13. 15:42:15

@mikmaq: helyesen persze: "Tibi:"

Réka ‎ · http://blog.rekafoto.com/ 2009.11.13. 15:46:28

@Bambano: ezt nem tudtam, köszi (mondjuk az már modor kérdése, hogy ezt másképp is a tudtomra lehetett volna adni, dehát a magyar kommentelőkzösség 99%-a azért kommentel, hogy önigazoljon és többnek érezhesse magát a másiknál - persze esetenként én is).

nyomasek_bobo · http://sopron.e-cafe.hu 2009.11.13. 15:46:49

@Zzz_: ha sok az elgépelés, valószínű sietett és nem volt ideje (nem akarta) átolvasni. Ha blogger, nem gond, talán még őszintébb is így, de egy magát újságírónak nevező ne hagyjon már ilyen hibákat a szövegében.

Egy érzékletes példával: sok finom italt meg lehet inni egy este, de mindez mit sem ér, ha én másnap csak az okádékával találkozom az utcán.

oldalazó gnóm 2009.11.13. 15:48:37

@Leiter Jakab: van benne valami, a vesszőket mindig érzésből teszem :D A "hibát vét" kifejezéssel amúgy mi a baj?

oldalazó gnóm 2009.11.13. 15:49:12

@oldalazó gnóm: az elsőt nem jelenítette meg ez a fostalicska, ezt azért írtam, lehet törölni a gecibe :D

Styxx 2009.11.13. 15:50:11

@Beau D.N.: mifelénk kőtáblára véssük fel a posztokat. Nem szöszölünk a helyesírással arra a kis időre:-)
@flea: A poszttal kapcsolatban igazad van, itt szándékos volt a hibák túlnyomórésze, de IQ-ból is képes vagyok szövegförmedvény alkotásra:-)

Nyelvtannácik, ide lőjetek!

Szerintem a magyar nyelv is mint a legtöbb nyelv eléggé heterogén és főleg robusztus ahhoz, hogy sok-sok frísztájlt, meg egyéb múló idiotizmust elviseljen.

És ettől szép. A változatosság gyönyörködtet.

Nem vagyok se profi, se műkedvelő nyelvművelő ("...nyelvészeti kuruzslók, vajákosoknak, sámánoknak nevezett nyelvcsőszökről, a szellemi alvilág álnyelvész szélhámosairól.... lásd itt: dragon.unideb.hu/~tkis/) Nyelvész meg pláne nem. Igaz a profi nyelvészeknek, amennyire én tudom, kimondottan toleránsnak kell lenniük.

Határon innen és túl, sőt tájegységenként is azért vannak pöti eltérések, ezt én hozzáadott értékként élem meg.

Ráadásul néhányan a picit lazább helyesírás kezeléssel ügyesen becsempészik személyiségüket a mondandójukba. Persze van aki mindezt bénán kezeli, vagy túlzásba viszi. Szóval nem mindenkinek áll jól. és persze befogadói részről is ízlések és pofonok.

Ugyan nem magyar példa, de Anderssen is teljesen szabadon kezelte pl az írásjeleket ( kérdőjel a mondat közepén stb), amit az újabb fordítások is visszaadnak.

A helyesírás egyébként is dinamikus, még az akadémiai helyesírás szabályok is pusztán ajánló.

Na, bocs, hogy picit hosszú voltam. Kössz a sok hozzászólást.

Aztán tájegységenként is van eltérés. Meg van a bája

Ormótlan · http://bogaras.blog.hu 2009.11.13. 15:56:51

Több ponton magamra ismertem... Idegesítenek a hibák, azonnal észreveszem őket, ha érdemes, szólok is miattuk.
Főnököm (humán területen szerzett két diplomát, értelmes, rengeteget olvas, de borzalmas a helyesírása) viszont mindig velem ellenőrizteti a hivatalosan kimenő szövegeket. :-) Munka tekintetében jóság nyelvtannácinak lenni.
Az értelmezést zavaró hibáktól égnek áll a hajam, s átkozom a sorsot, amiért hosszú perceket azzal töltöttem, hogy a nevezett mondatot hatszor elolvasva agyaltam, hogy ez mi a frász is akar lenni...
Idegen szavak használata: ha öncélú, akkor bitó jár érte. Nem kevés ember pusztán azért használja őket, mert nagyon okosnak akar tűnni, ám ha véletlenül egy
olvasója / hallgatója őszinte érdeklődéssel közbekérdez, mert tényleg nem érti az adott kifejezést, csak hebeg, mivel ő maga sem érti, pusztán használja. :-)
Természetesen minősítem is azt, aki rosszul ír (nem sz elütésről van szó, ezt magam is gyakran alkalmazom...).

Réka ‎ · http://blog.rekafoto.com/ 2009.11.13. 15:58:38

@Styxx: a profi nyelvészek kimondottan toleránsak, azonban a generációkon átívelő nyelvváltozást nem keverik az olvasás és műveltség hiányából fakadó random hibákkal (lásd a 'milye van' és hasonló monstrumokat). Valamint egy nyelvet nem lehet a végtelenségig szétcincálni, mert a végén nem fogják érteni egymást az emberek az írott szóból. A középkorban nem azért ért aranyat egy írástudó, mert ismerte az abc-t, hanem mert a különböző műveltségi szintű, más-más iskolát végzett, eltérő tájegységeken élő emberek gyökeresen eltérő írását képes volt dekódolni. Ide akarunk visszajutni? Én inkább a gyorsan értelmezhető írást szeretem, és ezt leginkább a szabálynak nevezett, elfogadott normarendszerrel lehet elérni.

Vermine 2009.11.13. 16:02:38

@oldalazó gnóm: grammar nazi sasy: a 'hibát vét' az tautológia:)))

de emmá tényleg orvosi eset lenne, ha már EZÉRT is szólnának:)

Styxx 2009.11.13. 16:07:07

@Rékuc:

Különbözőek vagyunk, de virágozzék száz virág, jó ez így.

Szerintem ha valami plussz infó jön át egy "szabályhágással" annak kifejezetten örülök, és nem bánom, hogy mindez a közérthetőség, a gyors befogadás rovására megy.

Persze ha valakinek öncélúan jópofizó a stílusa, az pusztán simán fárasztó.

Mondok egy nem helyesírásbéli példát. Tamási Áron Ábelének a számadó januárra keveseb bért fizetett, mint a többi hónapra.

Mire a csavaros eszű kis góbé így kérdezett vissza:
- Aztán mit vétett a január?

Nekem nem esett le mindjárt, hogy mire is akar Ábel kilyukadni, tehát lassította a szövegértésemet, viszont amikor felfogtam, kifejezetten örültem ennek.

Nyilván egy poroltó használati utasításán mindez idegesítene.

Zorita 2009.11.13. 16:09:06

"Modor TibI.
Hát ez most egy kicsit mellément! Mintha a többség nem értene egyet a leírtakkal. stbstb." Kurva jó!! :D

Bambano 2009.11.13. 16:13:55

@Rékuc: itt volt szó arról, hogy aki magas lovon ül és úgy nácizik, azt le kell szedni a magas lóról...

A hsz-edben szerintem több hiba is volt, hiányzott vessző, stb. így nem annyira értem, miért piszkálsz másokat olyan hibákért, amit magad is elkövetsz. Így a modor kérdése veled kapcsolatban is fennáll.

flea 2009.11.13. 16:18:33

@Zeldushka: az ilyen logikázóknak kell az arcába tolni ezt a linket:

index.hu/kultur/korrektor/csintalan/

Meg felhívni a figyelmüket a cikkben a "Sétálhat-e az utca?" linkre.

Garantáltan olyan szintű fejhez kapkodást, sőt esetleg szívrohamot fog okozni náluk, hogy egy jó darabig nyugtod lesz tőlük. :)

Guillaume de Saint Preux 2009.11.13. 16:20:34

Ökörség a köbön, méghogy myelvtannáci.. Ennyi erővel akkor majd lehet írni a pinanáciról és a buzináciról is.
Hajrá...

Bambano 2009.11.13. 16:21:56

@flea: hm, ők biztosan nem hallották egy régi főnököm okfejtését, miszerint az a szervezeti egység, ahol a számítógépeket tárolja, üzemelteti a köznyelv, az csak számolóközpont lehet, mivel számítani az ember tud, sőt magát elszámítani is emberi tulajdonság, a gépek, melyek helyes neve számológép, számolóközpontba valók:)

Pedig akkor még ereje teljében állt a Lipót...:)

Réka ‎ · http://blog.rekafoto.com/ 2009.11.13. 16:22:05

@Bambano: aki az én hozzászólásomat értelmezi nehezen, az természetesen kritizáljon engem, én meg azt kritizálom, akinek a hibái engem zavarnak, és a kör bezárul :)

KCB 2009.11.13. 16:25:17

Aki nem tud írni az minek ír?
Mindig a leghülyébb a leglelkesebb, talán el kéne gondolkozni nekik is.

Styxx 2009.11.13. 16:29:06

@Kerek Perec:
Talán mert úgy érzi, hogy van mondanivalója?.-)

Gumineaux 2009.11.13. 16:29:08

Beismerem: grammarnáci vagyok és vállalom. Nem mindenért szólok, de rém kiábrándító egy-egy olvashatatlan, pocsék helyesírású komment. De már nem idegesítem magam az ilyeneken.
Ami viszont aggaszt: ÉN tudok helyesen írni, de ha sokszor látok valamit ugyanúgy – rosszul! – leírva, akaratlanul is „átíródik” a fejemben és legközelebb már _gondolkodnom_ kell hogy melyik a helyes! (pl. „fáradság” „dicsér” stb.) Na ez a szomorú.

KCB 2009.11.13. 16:29:39

Amúgy a jó helyesírás műveltség, intelligencia és igényesség kérdése. Ezáltal a mondandó minősége egyenesen arányos a jó helyesírással. Vagyis aki rossz helyesíró, annak valószínűleg nem túl hasznos a mondandója vagyis helytálló a leszólásuk.
Mivel a böngésző aláhúzza a helytelenül írt szavakat, kimondottan igénytelenségre vall aki csak gépel de még csak át sem olvassa és nyelvtan nácizza azt aki ezt szóváteszi.

KCB 2009.11.13. 16:30:56

@Styxx: Akkor várja meg míg elmúlik :)

Nem travianoztál ugyanezzel a névvel?

Styxx 2009.11.13. 16:37:11

@Kerek Perec:
Azért a helyesírás ellenőrző rendeltetésszerű használatától még olyan távol áll a jó helyesírás, mint mondjuk attól, hogy mielőtt elmegyek színházba alulról megmosakszok, vagy előadás után megcsinálom Péterfy Borit:-)

Egyáltalán nem traviánoztam.

Idet 2009.11.13. 16:38:15

@A Lesből Támadó Ruhaszárítókötél: Akiket irritál a rossz igekötő-használat. Meg-, nem be vannak sértődve azon. Valamint a germanizmust is ki lehetne váltani igei megoldással: megsértődnek rajta/miatta. Ja, és a vonatkozó névmást is lehet helyettesíteni magyarosabb megfogalmazással. A magyaros itt nem magyargárdásat jelöl, hanem nyelvhelyességet.

Zorita 2009.11.13. 16:41:06

@Kerek Perec: ugye, ebben azért van némi irónia? (milyen szép világ lenne az, ahol csak azok szólalhatnának meg, akiknek kifogástalan a helyesírásuk...)

na__most__akkor 2009.11.13. 16:41:12

@Styxx:
"Mondok egy nem helyesírásbéli példát. Tamási Áron Ábelének a számadó januárra keveseb bért fizetett, mint a többi hónapra. "

keveseb

Hehe. Nem helyesírásbeli.

na__most__akkor 2009.11.13. 16:43:47

Amúgy nem szoktam szólni, csak az ékezetnélküli igényteleneknek.

flea 2009.11.13. 16:44:00

@na__most__akkor: ez már nem is grammar nazi, hanem spelling nazi beszólás volt. :) Na ezt tükörfordítsa le a nyelvtannáci után, aki akarja.

flea 2009.11.13. 16:46:31

@Bambano: fogadjunk, hogy ez a főnököd még az "átkosban" volt, vagy onnan mentette át magát... ha nem, akkor bizonyára egymaga elláthatta volna témával az egész MHterrort. (Ha igen, jó eséllyel akkor is.)

na__most__akkor 2009.11.13. 16:48:08

Hehe.

És mégegyszer hehe ...

Styxx 2009.11.13. 16:50:13

@na__most__akkor:
pedig a "helyesírásbéli" milyen fáin népies hangzású, és a gugli is ad rá 50 találatot, tehát van!:-)
@flea:billentyűzet-nemzeti szocializmus:-)

Idet 2009.11.13. 16:50:25

@ibn_battuta: @Styxx: De hát (tudom, tudom, "de"-vel nem kezdünk mondatot), mi nem esett le ezen!?
Szerinted akkor most mit jelent?

Bumpi 2009.11.13. 16:52:37

én nem vettem észre, de tuti van helyesírásu hiba a posztban! Pfuejj!

;D

Idet 2009.11.13. 16:56:11

@flea: A "poroltó/porral oltó" probléma. Szerintem egy kötőjellel megoldható lenne, de az új helyesírási szabályzat nem nagyon preferálja a kötőjeles írásmódot.

Laciii 2009.11.13. 16:57:56

És akkor jön a kockanáci aki beszól, hogy a piros aláhúzáshoz elég a firefox komment mezőbe a Ctrl + v, Ctrl +c és nem kell a "Világgal" bajlódni :)

Leiter Jakab · http://leiterjakab.blog.hu 2009.11.13. 17:01:53

@oldalazó gnóm: Hát írtam, hogy valójában semmi baj nincs vele, viszont sok nyelvvédő fúj rá. Olyasmivel szoktak "érvelni", hogy ha "elvéti", akkor nem sikerül neki, tehát aki "hibát vét", annak "nem sikerül hibázni", tehát pont az ellenkezőjét jelenti. Nettó hülyeség, ha engem kérdezel; tipikus esete annak, hogy "majd én megmondom, mit jelent, naná, hogy nem azt, amilyen értelemben mindenki használja, de én jobban tudom". Én speciel nem használom, nekem a hibázik, hibát követ el, ilyesmi van, de nem gondolom, hogy aki használja, az tanulatlan, ostoba, igénytelen, stb.

Zzoorroo 2009.11.13. 17:03:11

@Rékuc: Hagyjad csak, Bambano szerintem Veér Farkas másodnickje és ez mindernt megmagyaráz :)

na__most__akkor 2009.11.13. 17:07:20

@Styxx:
A "helyesírásbéli" nekem jó. Még akkor is, ha nem azzal válaszoltam.

A baj a "keveseb", amiben keveseBB "b" van, mint kellene.

Sir Drinkalot 2009.11.13. 17:08:59

@Idet: A "meg vannak sértődve" nem germanizmus.

na__most__akkor 2009.11.13. 17:12:05

Ja. Meg a "macska fel van mászva a fára" sem az.

Bambano 2009.11.13. 17:12:33

@Idet: a besértődésen meg a hol/hova keverésén sikítani tudok... a belassuláson is...

@flea: kicsit régimódi fickó volt, de nem volt vele semmi komoly gond, mint főnök.

flea 2009.11.13. 17:14:21

@Idet: probléma ám annak, aki azt csinál magának belőle, aztán nem érti, hogy mások miért röhögnek össze a háta mögött, mikor próbálja bevonni őket ;) Szerintem a jelentéstömörítő összetételeket azért találták ki évezredekkel ezelőtt a világ összes beszélt nyelvében a formális logikára való bárminémű tekintet nélkül, mert akkoriban még nem ment az emberek agyára a tudomány. Mondjuk szerencsére ez azóta is csak a kisebbséggel fordul elő. :D

Styxx 2009.11.13. 17:17:55

@na__most__akkor:
Ööö, arra gondoltam, hogy keves eb( mint kutya) azaz less dog. Tehát lessie hazatalál.-)
De majd Lejter Jakab, mint angol spíler elmagyarázza 8ill elangolozza:-)).

Most nem mintha Lejter J-nek akarnék benyalni, de többnyire pont olyanoknál, mint ő lehet megértő nagyvolnalúságot tapasztalni, akik "nyelvprofik"

flea 2009.11.13. 17:20:44

@Styxx: kicsit az a benyomásom, hogy
- vannak, akik soha nem tanulnak meg semmit a nyelvtan/helyesírás területén
- mások továbbtanulnak és nyelvtannácik lesznek
- megint mások még tovább tanulnak, és ezt is kinövik :)

É2I 2009.11.13. 17:24:48

Itt van például őkelme: Rékuc: 2009.11.13. 15:28:37.
Bőszen durrog a vesszőtöbbletért - ami valóban zavaró -, de nem ír mondatkezdő nagybetűt.
Hiteles-e így? Hmm?

A másik vesszőparipám a diszgráfia fogalma. Gondolom hallottatok már róla. ;) Na pont ezért sem feltétlenül kell elküldeni azt, aki nem ír helyesen.
Ki lehet javítani a leírtakat, de a stílus is jellemez ám, nem csak a bebiflázott helyesírási tudás.

na__most__akkor 2009.11.13. 17:28:03

Lyó, nem bánom ...

Ha meg valakinek báncsa a fülét, az mondhassa másképp.

Styxx 2009.11.13. 17:31:29

@flea:
:-)))
nagyon jópofa összegzés.

olvasom a kuruc.infót ....nem szarabb az indexnél 2009.11.13. 17:32:16

főltebb érdekes, hogy ezeken a satnya posztokon mindent le-náciznak... én személyesen nem utálom úgy a nácizmust minta kommunizmust... én az utóbbi miatt szenvedtem...tehát ... esetleg nyelvtan kommunista, vagy nyelvtan liberalista... ezek vannak szőrnyű kifejezések..elvégre egy jóvágású náci konzervatív jól megszabott szabályok szerint él (jelen esetben ír) de egy komcsi vagy egy helyi áll-liberális az nagyon csapongó, felrúgja a szabályokat, még azokat is amik nem léteznek... tessék krem javítani...

TROLL 2009.11.13. 17:45:16

@pinky, the brain: Grrrrrrrrumpallhömngressscchh 2Troll2 Chrögglen!

daito 2009.11.13. 17:45:54

A való életben, ha épp szívsebész vagy és csendesen Márai-t olvasol a villamosmegállóban, akkor zavarni fog, mikor emos gyíkok, romák, segédmunkások kommunikációjába cseppensz.

A nácik ellen szó az, hogy ide (fórumokra, blogokra) nem azért jár az ember, mert a Hemingway összes elfogyott;. Az is, hogy a net kicsit anarchikus, lázadó voltából adódott, adódik mindig bizonyos szabályok törvényszerű figyelmen kívül hagyása. Tipikusan ilyen szabály a hejesírás. :)

1. Az emberek jelentős része nem tud gépelni. Nincs statisztikám erről, csak tapasztalom munkahelyeken, iskolákban. (Persze ez fura, mert heti 1-2 óra gyakorlással fél év alatt alapvető, hasznos készséget tanulhatunk meg. Mennyire hasznos, ha éveken át népdalokat tanulnak az iskolában...)
Ha nem tud az ember gépelni, akkor marad az, hogy a 1-2-3 ujjal pötyög a billentyűzeten. Tehát, amikor közli, hogy "ne olcsá", akkor ezt kb. 12-15 másodperc alatt oldotta meg. (Persze benne van az is, ha 3 perc alatt hoztál össze olyan hozzászólást, ami gépeléssel 20 másodperc, akkor nem fogod átírogatni. Aki nem érrti, az bekaphassa.)
2. Mivel az említett szituációkban nincsenek a párbeszédnek akadályai, ezért boldog-boldogtalan írogathat. Ez demokratikus, de zavaró is. Ez olyan, mintha a való életben a diplomás mérnökök irodai beszélgetését megzavarhatná az utcáról betévedő kukás janigyerek. El kell fogadni azt, hogy bármelyik suttyó hülyesége is ott lehet a miénk mellett, de ez azzal jár, hogy be is szólhatok neki. Szétszedem az írását, és minden szavát cáfolom. Ilyenkor adja magát az, hogy náculjon az ember. A való életben is, ha az ember félreérthetően fogalmaz, helytelenül, érthetetlenül: abba belekötnek vitás helyzetben. Ha meg nem tud beszélni, akkor rászólnak, kiröhögik, megmosolyogják, otthagyják; de minimum az, hogy elkönyvelik, annak, ami.
3. A nyelvtannácinak fontos szerepe van. Értem azt, hogy maga a netes nyelv is argó, sok a jövevény kifejezés benne; valamint lesz*rjuk a szabályokat, mert.
Ráadásul a magyar ember ebben a sportágban (szabályok be nem tartása) mindig jeleskedett, főleg a fiatalabb korosztályok.
Viszont ez ne jelentse már azt, hogy aki igényes(ebb), azt szóljuk le. Ne a sötét bunkóság legyen már az etalon. Természetesen a műveltebb, igényesebb is tartson mértéket; de még azért nem tartunk ott, hogy korrektorok lennének többségben.
4. Fejlődés. A mai gyerek zsebében lévő telefonban olyan memóriakártya van / lehet; amire felfér a komplett középiskolai tananyagom PDF-ek formájában. Kicsit hosszadalmas elmagyarázni, hogy miért is magoljon be pl. 100-200 évszámot.
Szövegszerkesztőkben, böngészőkben van helyesírási modul (jó, nem mindben); de gondolom nem az a fejlődés iránya, hogy ezek később nem lesznek.
Ergo, használni kéne őket. Nekünk idősebbeknek, és a fiataloknak is.

Akit zavar a sok nyelvtannáci, az beszélgessen a mostani 14-17 éves korosztály képviselőivel. Olvasgassa a fórumaikat, csentponthu bizonyos szobáit, vagy társalogjon velük élőben. Nem azt mondom, hogy elkeserítő; mert akkor nem találnék jelzőt arra, hogy mire számítok később. :-)

aáb · http://azsiaport.hu 2009.11.13. 17:46:26

@Idet: még szerencse, hogy a nyelvészet nem ismer "rossz használatot". Ha téged irritál, az a magánügyed. A germanizmushoz meg a többi "nyelvhelyességi" nyavalyákhoz ajánlom a klasszikusok ismeretét: mek.iif.hu/porta/szint/tarsad/nyelvtud/babonak/

vincere 2009.11.13. 17:53:35

a poszt szerintem is sarkít, de tekinthetjük poénosnak, emellett mekkora vitát gerjesztett itt...

az lenne a fair, ha ugyanígy összegyűjtené valaki akkor a legidegesítőbb helyesírási hibákat. engem a rövid magánhangzó helyett hosszú használata, egyéb durva helyesírási hibák, valamint a központozás helytelen használata zavar nagyon.

azt nem tudom elfogadni, h. sajtóban hibás szövegek jelennek meg, sajnos az indexen rendszeresen előfordul, át se olvassák a cikket, mielőtt kirakják az oldalra. nyilvános szövegben, a sajtóban nem lehet tolerálni szerintem a hibákat.

sztem régen kijavítottam durvább hibákat fórumokon, ma már nem teszem, csak szomorú vagyok. lehet, h. nyelvtannáci vagyok, igen, de szerintem szégyen nem tudni helyesen az anyanyelvünket, és nem ősmagyarkodásból (épp ellenkezőleg...) mondom ezt, hanem mert egy anyanyelve van az embernek, legalább azt tanulja meg, és mert igenis tisztelni kell a nyelvet. mikor pár éve bevezették azt a szabályt, h. üzletek, stb. feliratában az idegen nyelv mellett magyarul is ki kell írni a dolgokat, én arra gondoltam, h. a közterületen megjelenő magyar nyelvű feliratoknál meg a helyesírási hibákat kellene büntetni... tudom, ez már elvetemültség :-)
ja, és ismerem Chomsky lingvisztikai munkásságát...

az én gyerekkoromban évekig tanultuk a helyesírást, rendkívül sok időt eltöltöttünk vele, nagyon fontosnak tartotta mindenki, én úgy emlékszem, tényleg szinte szégyen volt rosszul írni valamit. iskolai helyesírási versenyt nyertem - ennek ellenére ma ott tartok, h. sok dologban bizonytalan vagyok, vagy utána kell néznem, hogyan is kell írni, vagy néha rosszul is írom, annyi eszetlen mennyiségű hülyeséget olvastam már, és sajnos ez tényleg hat az emberre.

az elsősorban az internetnek köszönhető egyszerűsítő írásmód (ezt láthatóan én is alkalmazom), valamint az elütés abszolút nem keverendő össze a helyesírási hibákkal. és sokan azért írnak ékezet nélkül, mert tényleg angol a keyboard, én pedig még életemben nem láttam böngészőben helyesírásellenőrzőt.

egyébként sok vitám volt már emberekkel ilyen kérdésekről. valaki azt mondja, a nyelv élő közeg, természetes, hogy változik, és mivel fő funkciója az emberek közötti kommunikáció elősegítése, hogy megértsék egymást, tök mindegy, hogy írnak, ha megértik egymást. én nem így gondolom, szerintem kellenek a szabályok.

engem az is idegesít, ami pl. az angollal történik bizonyos közegekben, ahol nem anyanyelvűek használják az egymás közötti kommunikációra. a közegtől függően más-más módon deformálódik, és ezt szomorúan látom, a magam kis eszközeivel ez ellen is mindig próbáltam küzdeni, mert tisztelem az angol nyelvet is...

ez kicsit hosszú lett, bocs

Otthon édes 2009.11.13. 17:57:46

Spelling cops - nálam is gyakran járőröznek :)

TROLL 2009.11.13. 17:59:12

Grruggollagla löggl web2 blogg troll

flea 2009.11.13. 17:59:47

@pinky, the brain: azért náci, mert az USÁ-ban használatos "grammar nazi" kifejezés tükörfordítása. Arrafelé meg a túlzottan rendmániás egyedekről mindenkinek a nácik jutnak eszébe, tehát nem meglepő, hogy pont ezt a kifejezést tudták kitalálni.

Alf (törölt) 2009.11.13. 18:08:52

szehinthem nylevtan-náci, azaz kötőjellek köll írni

TROLL 2009.11.13. 18:09:08

@pinky, the brain: Errgorrrnukkglarr ".. ezek vannak <szőrnyű> kifejezések.." ggrrrammanaddzi koryart.freeblog.hu/files/Sz%C5%91r-ny%C5%B1.jpg
gdrumlaggl !

pudliho 2009.11.13. 18:10:07

nyelvtan-komcsi is van ?

gitáros 2009.11.13. 18:12:26

@HRita:
Amennyiben a rossz ízlés és a műveletlenség hiánya szinonim fogalmak, akkor tényleg jó a párhuzam.

Bérgyilkos Bohóc 2009.11.13. 18:20:16

(Az a szar, hogy amikor ilyen posztoknál kommentel az ember, tripla figyelemmel kell klimpírozni, hogy szó ne érje a ház elejét)

Egyébként engem is irritál a rossz helyesírás. Nem a figyelmetlen félreütésekre gondolok, hanem az olyan primitív hibákra, amit nem lehet félreütésre fogni, hanem "tipikus" hiba (pl. lessz, hadjuk, 1-én, 20.-án, plussz stb.).
Ezek rendkívül zavarnak, és talán tényleg van benne egy kis "nácizmus" is, mert feltételezem, hogy akik ilyen alapvető szavakat nem tudnak jól leírni, azok nem olvasnak. Márpedig akik nem olvasnak, azok buták. Én meg nem szeretem a buta embereket. Mert náci vagyok.

scsaba1 2009.11.13. 18:21:44

@vincere:

Engem meg az, ha valaki képtelen NAGY BETŰVEL kezdeni a mondatot, miközben a helyesírásról osztja az észt.

(Annyira magas volt ez a labda... :D)

Beau D.N. · http://beau.hu 2009.11.13. 18:26:47

@Styxx: Mondtam. Más kérdés, hogy valójában ez csak egy ideig vicces.

grammarnácivadász 2009.11.13. 18:31:12

1.
Tök fölösleges itten polkorrektkedni, nyilván azért nyelvtannáci, és nem komcsi, mert ezzel arra utalunk, hogy a "nyelvnáculó" az adott szituban éppen jól leoltja a másikat, h ő aztán mennyir kurvára jobban tudja, és leszel te is szépen úgy viselkedni (fogalmazni, írni, stb.), ahogy ő kívánja.

A komcsi asszociációt általában más tekintetben használjuk, nem kell félni, annak is meghagytuk a pejoratív (röhögnivaló) oldalát.

A "nyelvtanlibsi"-nek már van külön értelme, ő lehet egy tipikus szélsőséges nyelvész, aki csak megfigyel és elfogad (nyelvi dolgokat), de nem akarja meghatározni azokat.

2.
A helyesírás és fogalmazás megfelelő propagálásával önmagában nincs baj. Erre van a nyelvtanóra és irodalomóra az iskolában, illetve azzal tudod leginkább elősegíteni, ha te is megfelelően használod, amikor írsz (vagy mondasz) vmit.

DE.

A nyelvtannácik 90%-a azért javítgatja mások nyelvi "hibáit", mert vhol ezzel bizonyítja magának a másik feletti felsőbbrendűségét, de legalábbis Nagybetűs Életbeli kompetenciáját.

Mindehhez hozzájön, h a nyelvnáculások egy jó része ráadásul baromságot is állít, nyelvjárási változatot javít, nem tud róla, h adott gondolatot máshogy (más fogalmazással) is ki szoktak fejezni, vagy egyszerűen rosszul emlékszik, stb-stb. Ergo még csak nem is kompetens, csak ld. előző bekezdés.

3.
A nyelv folyamatosan fejlődik.
Nem Istentől való, hanem két (ill. sok) beszélő között alakul ki, sőt alakul mindig. Néha egyszerűsödik, néha bonyolódik.

Az egyébként teljesen érthető, ha vki felbassza magát azon, h épp nem ért teljesen egy szöveget vagy egy beszélgetést (érthető és nem tudatos reakció, kb. az amikor külfüldiek makognak melletted, és vmiért bosszant, h nem érted), de tudatosan nézve ezen egyszerűen túl kell lépni.

Ugyanígy a következő generáció nyelvhasználatát is teljesen fölösleges indulatokkal kezelni. nekik az "ő korukban", "egymással" kell megértetniük magukat. Aki ebben jó lesz, az úgyanúgy sikeresebb lesz, mint aki nem, függetlenül attól, h neked vagy nekem "tetszik-e" majd az ő nyelvhasználata...

És igen, ettől még az irodalom sem fog kihalni. Más lesz, az igaz. De aki ezen sír, az olvasson ómagyarmáriasiralmat. :)

ui:
www.youtube.com/watch?v=u9_kahA_wQo
(ha még nem volt - ha igen, bocs)

lárvalányhaj 2009.11.13. 18:33:39

@vincere:

Szerintem ez régen se volt másképp, csak akkor nem volt internet, ahol muszáj volt írásban kommunikálni, így nem látszott, hogy az átlagember mennyire nem tudja írásban kifejezni magát.
Ugyanakkor vegyük észre, hogy a helyesírás hiánya kutyafasza ahhoz képest, hogy néhányan egyáltalán nem képesek arra, hogy értelmes, logikailag koherens mondatokban fejezzék ki magukat, hanem odahánynak valami se füle, se farka szart, amiből egy szót se lehet érteni. Engem ez sokkal jobban zavar, mintha egy máskülönben logikusan felépített, értelmes szövegbe becsúszik egy-két _muszály_.

japanautos 2009.11.13. 18:50:22

nagyon igaz, nagyon igaz .... mindet ki kéne filézni, ja és direkt kezdem a mondatokat kisbetűvel, az összes nemecsek kedvéér :-D

Pangalactic · http://www.autostat.hu/markatoertenetek/7-markatoertenetek/350-skoda 2009.11.13. 18:56:02

na a nyelvtannáci egy olyan típus akitől valóban felfordul a gyomrom... főleg amikor egy társaságban elkezd okoskodni.

Styxx 2009.11.13. 19:14:32

@grammarnácivadász:
Már csak azért megérte megírni a posztot, hogy te előbukkanj. 99,99%-ban egyetértek:-).

DE

@vincere:
Veled sok mindenben nem értek egyet, viszont nagyon igényes, összeszedett a mondandód. Tetszik a felépítése és a logikája.

Játszanék Pázmány Pétert, ha ilyen nívós vitapartnereim lennének mint te:-).

Persze a menetek között sudár bikinis csajszik hordozhatnák a számokat, csak úgy a show kedvéért:-)

Kara kán · http://karakan.blog.hu 2009.11.13. 19:16:42

Megint egy igénytelenségnek falazó, azt védő, a gagyit szalonképessé tenni akaró idióta poszt.

Én is hívtam fel a figyelmét internetes újságíróknak a hibáikra.
Jól tettem? Jól hát.
Mert, aki írni sme tudom helyesen magyarul, az ne akarjon újságot írni, de még régiséget sem.
Az menjen el kukázni, vagy kukoricát törni. Ott tán megengedhető a trehányság.

Miért is csesztetem én is ezeket a csimbókokat?

Hát azért, mert ha egy ilyen geci bemegy egy étterembe, és a levesében hajszálat talál, mindjárt a plafonon van a felháborodástól.
Vagy ha egy ilyen senkiházinak a kórházi nővér picit mellé szúrja a tűt, és ideget érint, akkor akkorát űvölt, mint egy disznó, mielőtt leszúrnák.

Tessék tudomásul venni, hogy ez itt Magyarország, és meg kell tanulni helyesen írni magyarul.

Ja, és akkor a tartalomról nem is beszéltem.

Kara kán · http://karakan.blog.hu 2009.11.13. 19:18:24

Én is tévedek, de legalább kijavítom.

Tessék:

"Mert, aki írni sem tud helyesen magyarul, az ne akarjon újságot írni, de még régiséget sem."

.... üvölt....

gabcigirl 2009.11.13. 19:18:48

Nekem főként az a kedvencem, amikor egy véletlen elütés alapján kezd hosszas és kéretlen monológba a nyelvtannáci.

Témái: a véletlenül falsot gépelő kommentelő családfája, egyszerűsége.

Végkövetkeztetése: az egész családja és persze ő maga is Maunyika-són szocializálódott és meg is érdemli a sorsát. Pedig lehet, hogy 3 diplomás és véletlenül írta el szegényke:)))

scsaba1 2009.11.13. 19:20:38

Illetve a nyelvnácinak van egy rokonfaja is, az idegennyelv-náci. (Olyan közeli rokonok, hogy szaporodni is képesek egymással. Sok tudós nem is önálló fajként tekint rá, hanem a nyelvnáci egyik kevésbé ismert alfajaként.

Lelőhelye: különböző zárt torrentoldalak torrent hozzászólásai esetleg fórumai (tehát rejtetten él) de újabban megjelent a blog.hu elsősorban filmekkel, ill. idegen nyelvekkel foglalkozó oldalain is. (Tehát terjed, újabb és újabb élőhelyeket hódít meg.)

Főbb ismertető jegyei:
Általában hangosan sajnálkozik azon, hogy nálunk senki nem beszél angolul/németül, bezzeg ............-ban/ben...

Fikázza a szinkronizált filmeket, mert "csak eredetiben élvezhető igazán" a színészi játék abban a c. kategóriás sci-fiben, amit éppen most istenít.

Központilag tiltaná be a filmek szinkronizálását (Ez különösen szimpatikus vonás, "tilcsuk be...")

Szerinte rajta kívül mindenki pocsék balkáni akcentussal ugatja az angolt, bezzeg ő...

Irl és url is kijavítja az általa helytelennek vélt mondatokat, feliratokat stb. Akkor is, ha senki sem kérte rá.

Soha nem mulasztja el közölni, hogy ő hány nyelven beszél közel anyanyelvi szinten.

Gyakran kever idegen szavakat a magyar nyelvbe, mert szerinte "ennek nincs jó magyar megfelelője". Kárhoztatja a magyar nyelv szegényes voltát, illetve hiányolja a speciális igeidőket, mert bezzeg az angoban....

Blackrock (törölt) 2009.11.13. 19:23:41

Én nem vagyok "nyelvtannáci", de vannak dolgok, amelyek engem is kurvára idegesítenek helyesírás ügyben. örökös vesszőparipám a -ban, -ben, -ba, be. Ótvar módon parasztos, amikor ilyeneket írnak le, hogy pl.:

- Ott vagyok az áruházBA
- Ülök az autóBA

A másik, ami irritál az pl. a dolgozoK, lakoK. Istenetelnül tuskóul hangzik.

Egyébként a helyesírás kitűnően minősíti az adott nyelv használóját...a legszomorúbb az, amiokor egy-egy fél-analafabéta kommentelő kifejezetten büszke arra, hogy ő nem tud helyesen írni.

Styxx 2009.11.13. 19:35:54

@scsaba1:
Ott a pont. "Olyan közeli rokonok, hogy szaporodni is képesek egymással."
El tudom képzelni szerelmük frigyét. Szerencsétlen kis poronynak már az oviban is a British National Party logója a jele:-)

Styxx 2009.11.13. 19:36:43

@Styxx:
Pls nyelvtannáci barátaim ne lőjetek. Szerelmük frigye természetesen szerelmük gyümölcse akart lenni.

grammarnácivadász 2009.11.13. 19:40:30

@Styxx:
Köszi, igazság szerint én tartozom köszönettel, mert már régóta gyűlt bennem is a nyelvnáculók (a 90%, és nem a valóban jószándékú 10%) iránti indulat. ;)

A legtalálóbb szerintem is @flea: szólása volt, ui. én is mindig jó helyesíró voltam (ma már én sem esküszöm meg rá), és egy időben engem is nagyon zavartak a "buta" emberek, csak azóta, hmm, "továbbtanultam". :)

cd-r 2009.11.13. 19:42:12

@@ndtomas: hát ez az. ki az isten kéri az ilyen majmokat, hogy beleböfögjenek más helyesírási hibáiba. nincs jobb dolguk? sajnálatos.

grammarnácivadász 2009.11.13. 19:54:52

@Blackrock:

Na pont ezek az egyik legtipikusabb negatív nyelvnáculások.
Kérdem én, miért jó örökké ilyeneken lovagolni és azt bizonygatni, h mi márpedig okosabbak vagyunk a másiknál?

Igen, valóban, a ezen esetekben a beszélő összemos két közelálló dolgot (fogalmat, stb.), de ezek spec semmit nem rontanak az érthetőségen, így semmi logikus értelme nincs ezen nyavajogni, kizárólag az emlegetett felsőbbrendűségi önigazolás.

Ha nekem nem, egy olyannak, aki ezzel foglalkozik, talán hiszel:

-ba/-be téma:
seas3.elte.hu/delg/publications/modern_talking/09.html

Ikes igék:
seas3.elte.hu/delg/publications/modern_talking/35.html

statez 2009.11.13. 20:00:36

Gusztustalan, ha valaki még csak nem is törekszik a helyes írásra, pláne a neten, ahol számos segédeszköz áll rendelkezésre, mind a szövegszerkesztőkben, mind a böngészőkben.

terra incognita 2009.11.13. 20:09:29

hihihihi, a poszt a blog.hu összes nyelvtannáciját bevonzotta, ojjjan jót röhögtem:) legalább let fix lista arról, h kinek nincs szexuális élete errefelé.

Styxx 2009.11.13. 20:17:18

@terra incognita:
:-)))))
És ha ez motivált? Speciális online vállalkozásoknak aranyáron értékesítem az adathalmazt:-)

Nosex e-phishing of the year:-)

grammarnácivadász 2009.11.13. 20:28:47

@TROLL:

Helyesen írva "ghrrugghhollaghla", te igénytelen állat!

terra incognita 2009.11.13. 20:29:46

@Styxx: összegyűjtöm őket egy exCELLbe, és kérem a részem a nyereségből:)

Idet 2009.11.13. 20:39:44

@aáb: Rontott nyelvhasználatot igenis ismer.
Mégis mely klasszikusokra gondolsz? Netán Jókaira, aki néha németül ír magyarul, mert Pozsonyban anno így szokta meg, amikor gyerekkorában német szóra adták? Oder?

Idet 2009.11.13. 20:43:57

@Bambano: A bepróbálkozni sem rossz, meg a lerendezni, és a tautológiák.

aáb · http://azsiaport.hu 2009.11.13. 20:56:18

@Idet: odalinkeltem neked, de úgy látszik, nem sikerült venned az akadályt (mellesleg az irodalmi klasszikusokban is bőven találsz "germanizmust", a történeti korpusz a barátod: www.nytud.hu/hhc/). Amire te gondolsz "rontott nyelvhasználat" alatt, az az agrammatikus nyelvhasználat (pl.: "a grammarnácik sok bloggá olvasszor"). Ez, ahogy látod, nem ugyanaz, mint a szerinted helytelen használat. A grammatikailag rosszul formált szöveg nem értelmezhető, míg az általad kifogásolt nyelvi jelenségek egyáltalán nem zavarják az érthetőséget.
Hogy ki ne fogyj az olvasnivalóból, mielőtt újabb jeles gondolatokkal jelentkeznél:
seas3.elte.hu/delg/publications/modern_talking/83.html

grammarnácivadász 2009.11.13. 21:02:33

@Idet: @Bambano:
besértődés
belassulás
bepróbálkozni
lerendezni

Ezek vagy kreatív szinonímák az eredeti igekötősre, vagy már van is vmi enyhe jelentésmódosulásuk ahhoz képest. Semmi baj nincs velük.

tiboru · http://blogrepublik.eu 2009.11.13. 21:08:29

@scsaba1:

Tökéletes jellemzés, gratulálok! Ölni tudnék, amikor ezek felbukkannak.

2009.11.13. 21:16:33

az baj, ha egy könyv, jegyzet, újság (online/offline) nyelvtani hibákkal jelenik meg. De egy blog.. könyörgöm.. anno, mikor dúlt az irc láz, volt egy kedvenc szobánk, ahol rendszeresen feltünt egy ilyen "nyelvtanár". rohadtul idegesítő volt, hisz az egy spontán beszélgetés, és élőben sem feltétlen mondok mindent helyesen. a blog inkább hasonlít az előbb leírtakhoz, mint egy újságcikkhez. egy ember egyéni véleménye, megnyilvánulása. kicsit olyan kikezdeni a blogokkal, mintha az x cég sajtószóvivőjének a nagymonológját kikezdeni. abban is lehet hiba, mégsincs belőle semmi.
ja, hogy az interneten arc nélkül lehet megtenni mindezt? ráadásul tényleg úgy, hogy az írót nem ismerjük? lehet egy egyetemi prof. az írónk, aki nemfeltétlen tud leírni egy mondatot konyhanyelven, de ha a fizikadisszertációdat olvassa, akkor a háromsoros kifejezésben észreveszi, hogy kihagytál egy kötőjelet. illetve ami a postban is volt. lehet a nőci végső elkeseredésében, villámtempóban próbált írni valamit, és lehet buta is igazából, de segítséget vár, és nem azt, hogy ha tudnál magyarul, akkor nem vernének. elmondom, ha tökéletes nyelvtannal rimánkodna az élettársának, attól még ugyanúgy félholtra veri..

a nyelvújítós dologról meg.. volt pár nagy nyelvújítónk. lehet 50-100 év múlva az nyelvtankönyvekben az ezredfordulónál fog szerepelni egy internet nevű fogalom, mint nyelvújító. nincs ezzel semmi gond.. meg kell érteni..

É2I 2009.11.13. 21:21:37

@vincere:
Ahh, bár téged zavarnak ilyen-olyan dolgok, az már nem, hogy nincs meg a shift.

@terra incognita:
Nincs igazad Majmász Gedeon még nem kommentált.(Ja, hogy ő a normális hangvitelű kijavításaival nem tartozik ide. Lehet : )

@statez:
Alapjaiban igazad van. Ugyanakkor feltenném azt a kérdést, hogy miért kellene egy kötetlen "beszélgetésben" annyira ragaszkodni a nyelvtanhoz?
Már előttem is páran leírták ; kialakulhat egy közösségen belül -mint egy vicces megnyilvánulásként - "saját" szóhasználat. Melyet a közösség _ért_ és annak megfelelően értelmez. Nem próbálja, akarja felrobbantani a nyelvet. Mindinkább annak csűrésével, csavarásával próbál vicces, egyedi vagy éppenséggel bennfentes lenni. :)

Idet 2009.11.13. 21:25:24

@aáb: Télleg idelinkelted, de más dolgom is lévén, nem olvastam még el. Meg fogom tenni!
Bocsáss meg, hogy bele mertem kottyanni a nagyok dolgába, de rontott nyelvhasználat a pidgin is, mégis érthető, és nem azonos az agrammatikussal. Ami értelmezhető egy kis hermeneutikai ráfordítással.

scsaba1 2009.11.13. 21:27:03

@scsaba1:

Nah, folytatom.

Az idegennyelv-náci szokásai:

Általában csendben üldögél, amíg meg nem jelenik egy szerencsétlen áldozat pistike98 vagy jánosbá54 nicknéven a vadászterületén egy ártatlan kérdéssel, hogy: "Van már hozzá felirat?". Ilyenkor előjön a rejtekhelyéről és óvatos beszólogatással felméri az áldozatának az erejét. Ezzel egyben a fajtársainak is jelez. Ha összeverődik a horda, akkor megvadulnak és agresszíven rárontanak a zsákmányukra és megpróbálják a sárba alázni.

Joggal kérdezi a nyájas olvasó, hogy vajon mit lehet ilyenkor tenni?
Visszatámadni botorság, mert ez itt az ő vadászterülete, mindenképpen hátrányban vagyunk velük szemben. Meg túlerőben is vannak, mert erre az idegenyelv-nácik gondosan ügyelnek.
Menekülni sem tanácsos, mert ezzel elismerjük a dominanciáját, illetve ha elfordulunk, akkor egy példány hátunkra ugrik, és hülyét csinál belőlünk.
A legjobb amit tehet, hogy egyszerűen nem veszünk róluk tudomást. Ilyenkor vezérállat óvatosan megszagolja a hátsó felünket, majd sértődötten eloldalognak.

Nagyon idegesítő, de sajnos védett állat. Irtani nem lehet, mert még így is nagyon kevés van belőlük. Eszmei értéke több, mint egymillió forint, tehát kb. annyi, amennyibe a nyelviskolái kerültek.
Viszont megpróbálkozhatunk a riasztásával. Borzasztó minőségben szinkronizált zs. kategóriás Steven Seagal akciófilmeket kell lejátszani neki, illetve ha ez nincs kéznél, akkor megpróbálkozhatunk a Yamada Dvd játékos használati utasításának a hangos felolvasásával is. Ezek a fals hangok általában annyira sértik a fülét, hogy rémülten eliszkol. Kivéve ha meg van veszve, de ezt könnyedén felismerhetjük a nyáladzó szájáról. Ilyenkor meg ne próbálkozzunk a fenti trükkökkel, mert azonnal elharapja torkunkat.

Idet 2009.11.13. 21:29:34

@grammarnácivadász:
megsértődni
lelassulni
megpróbálkozni
elrendezni

Ezekkel mi a baj?
A "bepróbálkozni" szót legutóbb egy szektás lány szájából hallottam: "A sátán jól bepróbálkozott nálam, de adtam neki!"

É2I 2009.11.13. 21:32:07

@grammarnácivadász:
Én is így érzem. Bár elsőre idegennek hat, már többször hallva kezdi érteni az ember a különbséget.
Úgy érzem, ez a nyelv újításának hétköznapi léte.

Annak idején a nyelvújítóinkat is igen keményen kritizálták, lenézték. Mégis lett kazalnyi új szavunk, ami mára természetes. Sok pedig elsikkadt, nem talált befogadásra.

Ennek folyományaként feltenném azt a kérdést; mit jelentett volna a "szóda" szavunk?

Akárki Akármit Mond 2009.11.13. 21:33:27

Általános suliban magasan átlag alatt voltam a helyesírás tekintetében. Máig vannak tipikus hibáim. Ettől függetlenül megtanultam helyesen írni mikor elkezdtem az emaileket használni mert voltam annyira igényes hogy wordben írtam meg mind. Ennyin múlik.

Styxx 2009.11.13. 21:38:28

@scsaba1:
:-)))))
Nehé z ilyesmit elismerni, de jobb vagy mint a posztom.
Hozzád képest az én alapmodell nyelvtannácim mezi kisnyilas Himler árnyékában:-)

aáb · http://azsiaport.hu 2009.11.13. 21:43:11

@Idet: nem az a baj, hogy hozzászólsz olyasmihez, amihez nem nagyon értesz, hanem az, hogy babonáidra alapozva "nyelvhelyességi" ügyeket emlegetsz és hiányolsz mások szövegeiben.

>rontott nyelvhasználat a pidgin is, mégis érthető, és nem azonos az agrammatikussal.

Nem, a pidgin nyelvek egyáltalán nem rontottak azok számára, akiknek ezek valamelyike az anyanyelve. Egy angol szemszögéből számon kérni a pidgin helyességét kb. annyira helytálló, mint egy latinéból a portugálét.

jürgen baromartz 2009.11.13. 21:51:45

blablabla...

a lényeg továbbra is változatlan, mégpedig az, hogy mindenkinek meg kellene tanulni a helyesírást, és nem mentegetőzni meg kibúvót keresni, hanem beállni végre a sorba befogott pofával, mert a kibaszott szabályokat túlnyomórészt nem azért hozzák hogy megszegjük őket, hanem hogy egyszerűbb legyen az élet.

(ez speciel nem csak a helyesírásra vonatkozik.)

É2I 2009.11.13. 21:53:00

@Akárki Akármit Mond:
Annyit azért hozzátennék, hogy az (általam) ismert ellenőrzők többnyire "csak" szavakat ellenőriznek. Ami bár útmutatás, ám de nem teljes.
A hangsúlyt a megfogalmazónak kell odatennie, hogy értelmezhető legyen a mondat, a mondanivaló. Ez legalább annyira fontos, mint egy szó helyesen leírva.

grammarnácivadász 2009.11.13. 22:03:12

@É2I:
"Úgy érzem, ez a nyelv újításának hétköznapi léte."

Pontosan. Ha ezt felismeri vki, azzal tesz magának egy szívességet, mert eggyel kevesebb dolog lesz az életében, amivel felbaszhatja az agyát.

Idet 2009.11.13. 22:03:35

@aáb: Nna. Az első linkre azt mondta a Google, hogy nincs.
A másodikban maga Nádasdy is elismeri, hogy:
1. Legalább a múlt század óta vitatott a passzívum használata.
2. Ő maga is kerüli -- "ki lett nyitva" --, mert csúnyának, idegennek találja.
3. A pidgin nem lehet senki anyanyelve, mert:
keveréknyelvek, amelyek a gyarmatosítás során a bennszülöttek és az európaiak közötti érintkezésben közvetítő nyelvül szolgáltak; idegen elemekkel kevert, leegyszerűsített nyelvek. Egy urdu anyanyelvű, vagy egy szikh anyanyelvű indiai katona a pidgin-English-t használta, ha angol feljebbvalójával beszélt, a nagybátyjával meg az urdu nyelvet használta. Vagy megtanult angolul. Kikötői nyelvnek is hívják a pidgint
(Idegen szavak és kifejezések szótára)
Egy latin szemszögéből? Nem haltak ki a latinok, és velük együtt a beszélt latin nyelv? Ez új!

grammarnácivadász 2009.11.13. 22:16:17

@Idet:

Pont ezt mondom, h sem az eredeti verzióval, sem az "új" verzióval nincsen semmi gond. Ha elsimered a szinonímák létjogosultságát, ezeket miért ne lehetne elfogadni?

De tessék, értelmezek neked akkor árnyalatokat, mert én még csak nem is sima szinonímának érzem őket:

besértődni - nagyon megsértődni, de még nem vérigsértődni

belassulni - hirtelen(?) lelassulni, ill csak átvitt értelemben (gondolkodás, cselekvés)

bepróbálkozni - megpróbálkozni vmiféle szűkített értelemben, pl. csak személy esetén használatos(?)

lerendezni - végleg (nagyon?) elrendezni

Mivel ezek nagyon új szavak, nem biztos, h az én értelmezésem "a" helyes, de példának azért jó lesz.

A szektáslányos példát meg viccnek veszem. Ugye nem azon múlik vmi helyessége, h a beszélő szimpi-e vagy nem?

ohh_vazze 2009.11.13. 22:21:57

Nyelvtannácik márpedig kellenek és szerintem iszonyú fontos a jelenlétük...

grammarnácivadász 2009.11.13. 22:22:44

@jürgen baromartz:

Ezt senki nem vitatja, nem erről szól a poszt, a neved viszont fasza. :)))

aáb · http://azsiaport.hu 2009.11.13. 22:39:47

@Idet: Az első linkre azt mondta a Google, hogy nincs.

Próbáld a mögötte lévő zárójel nélkül!

> Legalább a múlt század óta vitatott a passzívum használata.

Igen, a "nyelvművelők" által. És utána kifejti, hogy milyen téves állításokra alapozva vitatták .

> Ő maga is kerüli -- "ki lett nyitva" --, mert csúnyának, idegennek találja.

Hangsúlyozottan magánemberként és nem nyelvészként! Egy szóval sem mondja, hogy helytelen. Én az 'abszolút' szót nem kedvelem, de soha nem mondanám, hogy helytelen a használata.

>A pidgin nem lehet senki anyanyelve

Amit leírsz, az a pidgin nyelvek kialakulása. Sok helyen ezek önálló nyelvvé váltak (kreol), sokaknak ezek valamelyike az anyanyelve.

>Egy latin szemszögéből? Nem haltak ki a latinok,

Ez fájt. Tényleg ennyire nehéz megérteni egy hasonlatot? Nem azt írtam, hogy élnek latinok, de nem magyarázkodom, ha ez ennyire magas, akkor talán inkább hagyjuk is.

Idet 2009.11.13. 22:54:39

@grammarnácivadász: De nem ám! Elismerem, elismerem, csak kicsit idegennek érzem őket. Majd megszokom. Köszi az értelmezéseket!

Idet 2009.11.13. 23:00:47

@aáb: Jójó, te vagy az okosabb, és az is igaz, hogy a portugál lehetett anno latin-pidgin.

Sötétíts fel, van a kreol nyelvnek/nyelveknek irodalma?

porthosz 2009.11.13. 23:03:24

A nyelvtannácikkal kapcsolatban nekem az az érdekesség tünt fel, hogy csak és kizárólag az interneten és arctalanul léteznek (lehet hogy nem is léteznek csak programok?)

Mindezt arra alapozom, hogy én még soha de soha a büdös életben nem láttam olyat, hogyha az utcán, villamoson, buszon stb. emberek beszélgettek hibás nyelvtannal akkor bárki is odament volna, hogy figyelj haver ezt nem igy mondják helyesen hanem emígy (tegye fel a kezét az aki látott már ilyen nyelvtannácit élőben).

Szóval vagy nem léteznek, vagy az van hogy csak az interneten névtelenül és arctalanul mernek kéretlenül belepofázni a blogok helyesírásába mert élőben mindig eszébe jut, hogy lehet hogy egy szivlapáttal pofánverik...

Idet 2009.11.13. 23:06:35

@aáb: Jójó, te vagy az okosabb! Az is igaz, hogy a portugál lehetett anno latin-pidgin...

Sötétíts fel, kérlek, van a kreol nyelveknek irodalma?

Idet 2009.11.13. 23:07:52

Bocs, ez kétszer ment el!

aáb · http://azsiaport.hu 2009.11.13. 23:14:11

@Idet: van, amelyiknek van, másoknak nincs. Itt egy egész jó összefoglaló oldal: www-sul.stanford.edu/depts/ssrg/pidgins/pidgin.html

Egy francia-kreol online szótár:
www.creole.org/dictionnaire_creole.htm

És egy kreol kultúráról, kreol nyelven íródó oldal:
www.krakemanto.gf/

Szökőnap 2009.11.13. 23:15:20

Jó téma, örök csont.

Mindig is tökéletes helyesíró voltam, a másodvonalbeli nyomdai korrektor szintjéig jutottam el (nem foglalkozásban, hanem helyesírásban; ez ugye ott a vb-döntős színvonalnak felel meg).

Sokáig q_va büszke voltam magamra, a fenti kommentelők sokaságához hasonlóan nem csupán kiszúrtam, de szóvá is tettem minden vétséget. Így utólag őszintén magamba nézve még a véleményem is megvolt az elkövetőkről...

Aztán telt-múlt az idő, én is komolyabb lettem, sok-sok nagyon értékes embert ismertem meg, akiknek bizony gondot okoz néhány szó helyes leírása is. Találkoztam olyanokkal, akik példát mutathatnak emberségből (is), de bizony suksükölnek. Örülök, hogy ismerhetem ezeket az embereket, és eszembe nem jutna megvetni őket ezért a - mások szemében - hiányosságukért.

Még ma is néha elönt a harci idegesség, mikor olyan szövegeket olvasok, amiben az író vesszőt tesz mindenhová, ahol levegőt vesz (szegény nagyon szuszoghat). Az is igaz, hogy minden helyesírási hibát észre szoktam venni. De már régen nem haragszom rájuk. Ők elmondják (leírják), amit kigondoltak, én pedig megértem. Ez a kommunikáció lényege.

Túlságosan homogén nemzet vagyunk, kevés eltérő nyelvjárással. Már a szabolcsi sajátosságokat is kiröhögjük a Dunántúlról, a dunántúlit meg Pestről. Tolerancia? Sehol! Más országokban, ahol például az angolt (is) beszélik, örülnek, ha megértik egymást.

Értekezhetnék még az élő nyelv folyamatos változásáról is, ami a felgyorsult világunkban miért lenne lassabb, mint bármi más? Engem (vagy másokat) ne oktasson ki, aki az élő nyelv helyett egy kőbe vésett, igazából holt szabályrendszert többre tart, mint azt, hogy megértse, meg akarja érteni a tizenéves gyerekét!

Az elfogadott szabályokról meg annyit, hogy az elterjedt szövegszerkesztő programunk rendre aláhúz helyes szókapcsolatokat, vesszőt rakat be oda, ahol az megzavarja az értelmet, mert összekeveri az adott szókapcsolat szerepét valami mással. Vagy ami a kedvencem: próbáljátok ki! Írjátok be, hogy "plusz"! Mit csinál? Leütöd a szó végén a szóközt, és helyből "plussz"-ra javítja. Aztán eltelik néhány másodperc, és hullámosan aláhúzza. Jobbklikkelsz (keresd meg ezt a szót a 11. kiadásban...), és mit ír? Azt, hogy te hülye bunkó, hát a pluszt egy sz-szel írják!!!

Szóval, barátaim, TOLERANCIA!

Idet 2009.11.13. 23:21:40

@aáb: Hát, így hirtelen nem fogom megtanulni, de amit tudok, megnézek. Köszönöm!

Van valami összefüggés a vuduval?

aáb · http://azsiaport.hu 2009.11.13. 23:35:52

Az afrikai népvallásokra gondolsz? Nem tudok összefüggésekről, nem is értek a témához, de vallási szinkretizmus mindenütt kialakult, ahol legalább két különböző hit megjelent, nyilván a vudu sem mentes külső hatásoktól.

Oráng Után 2009.11.13. 23:42:59

@jürgen baromartz:

Lehet, kicsit off, de a szabályok nem azért vannak, hogy egyszerűsítsék az életünket. Sem a nyelvtaniak, sem más szabályok.

Szabályok azért kellenek, hogy kiküszöböljük a felmerülhető konfliktusokat.

Amikor hajnalban fél háromkor egyedül autózol az egész városrészben, nem kell elsőbbséget adnod, mert nincs kinek, még ha ott is a tábla. Ha ilyenkor balra kanyarodsz átlépve a záróvonalat, ugyan kinek ártasz? De amikor nem használod az irányjelzőt, mert csak gyalogost látsz, hibázol, mert őt is tájékoztatnod kell a haladásod szándékolt irányáról.

A szabályok értelmetlen istenítése nem idegen a (nyelvtan)nácizmustól. Az egyik ember így ír, a másik úgy. Ugyan mi bajod van vele, amíg pontosan érted, mit akar mondani?

Ilyenkor a szabályokhoz való görcsös ragaszkodás nem több gyerekes fontoskodásnál. Ez legyen a legnagyobb örömük a szabályok agyatlan mániákusainak!

Idet 2009.11.13. 23:45:25

@aáb: Inkább a haitira. És, hogy a nyelv formálhatta, befolyásolhatta-e ezt a "vallást".

Mondj még, kérlek, olyan pidgin-nyelveket, amik önállóakká váltak!

Egyébként, csak kíváncsiságból: te férfiember vagy, ugye?

Idet 2009.11.13. 23:51:01

Ajjaj, ne írd, hát ott vannak az első összefoglaló oldalon...bocs, de már kezdek fáradni!

@ndtomas 2009.11.14. 00:15:18

Egy külföldi városban olyan környezetben élek, ahol több, mint 20 nemzetből valókkal találkozom napi szinten. Ezenkívül minden héten jönnek látogatók a világ legkülönbözőbb helyeiről, sokszor olyan országokból, ahol több száz nyelvet beszélnek. Jobb híján, az angolt használjuk közvetítő nyelvnek. Soha senkit nem szidtak még le, hogy nem helyes az angolja. Örül mindenki, hogy megért legalább pár szót a másik mondandójából, és abból igyekszik mindenki kitalálni (!), hogy mit is akar mondani a beszélgetőpartnere. Mert a lényeg azon van, hogy megértsük a másikat.

Egyetlen inzultus ért csupán a nyelvtan miatt, egy valószínűleg született angolszász országbelitől. Mozijegyért álltam sorba, és az előttem álló valamiért úgy gondolta, hogy miután megkapta a jegyét, neki nem oldalra ellépve, hanem rajtam átgázolva kéne elhagynia a helyszínt. Nem átallott még káromkodva le is szidni, amiért ott állok mögötte, és nem röppentem fel a magasba, amikor elvonulni szándékozott. Utánaeredtem, és megkocogtatva a vállát, megkérdeztem, hogy mi a problémája? Egy agresszív farkasszemezés volt a válasz, de a sértő kifejezést szemtől-szemben már nem merte megismételni. Erre közöltem vele, hogy elhagyhatja a helyszínt, de szeretném, ha bocsánatot kérne az előbbiért. Ezt persze, nem tette meg. Közben a helyi származású felesége/barátnője azzal igyekezett menteni az egyre feszültebbé váló helyzetet, hogy húzta a társa karját, és nyugtatta, hogy nem ér annyit az egész. Ennek engedve, de végül elmenőben a válla felett még visszadobta, hogy nem jó az angolom.

Az tudom. Csakhogy ez nem Nagy-Britannia. Én mégis megszólalok valamennyit a TE nyelveden, de TE nem tudsz semmit az enyémen. Emberekkel viselkedni még a saját kultúrád szerint sem tudsz.

A magyar nyelvtan miatt kötözködőknek lenne pár kérdésem, nem muszáj válaszolni, mert személyesen úgyis gyáva lenne hozzá, itt meg mindegy mit firkál rá: MILYEN JOGON SZÓLSZ TE BELE MÁS íRÁSÁBA? ... KI KÉRT MEG ERRE? ... AKKOR MEG MIT ÖNKÉNTESRENDŐRKÖDSZ? ... HA ANNYIRA SZERETED A RENDET, AKKOR MIÉRT NEM MÉGY KABULBA, VAGY BAGDADBA BIZTONSÁGI ŐRNEK, GYEREKEKET KíSÉRNI AZ ÓVODÁBA? ... Ott hasznodat vennék.

aáb · http://azsiaport.hu 2009.11.14. 00:32:05

@Idet: ehhez már levettem a polcról a Világ nyelveit. Azt írja: krio: angol alapú, főleg Sierra Leonéban beszélik (és írják is, a 786. oldalon közölnek egy részletet Shakespeare-től a Julius Caesarból, krio nyelven, egy-két példa: Wi ohl redi?="Mind itt vagyunk?"; Siza di Greyt!=Ó, nagy Caesar!; Yusef tu, Brutohs?= "Et tu, Brute?").
kriol(criol): portugál alapú, Guinea-Bissau egyik hivatalos nyelve.
kriol: angol alapú, Ausztráliában beszélik.

>te férfiember vagy, ugye?

Nem vállaltál nagy kockázatot a feltételezéssel: 50-50% :) Igen, az, miért?

alfaprimo · http://voidminds.freeblog.hu/ 2009.11.14. 01:42:59

ez a kurva szó már beleégett a retinámba. túl van lihegve ez az egész. lássuk ezt be azonnali jelleggel.

Idet 2009.11.14. 09:20:31

@aáb: Juj, de gonosz vagy! Mondom, csak kíváncsiság, hogy a stílusból, nyelvhasználatból, beállítódásból jól vettem-e le? (autsch, ez ronda) Jól...az is sok e, a következtettem, szóval, jól gondolom-e? Egyébként tényleg ne haragudj az okoskodásért, utálom magam, mikor ezt teszem, de néha hajlok rá.

Még a pidginhez: mit gondolsz, ha egy nyelvnek már van szótára, nyelvtana, irodalma, nevezhető-e még pidginnek? Nem akadékoskodom, csak kérdezem!

Yusef!? (Bár valaki azt írta egyszer, hogy ez a kettős írásjel műveltségbeli bizonytalanságot jelöl...)

Idet 2009.11.14. 09:55:35

Kedves aáb, közben utánad néztem a neten, úgyhogy mégegyszer fogadd nagy bocsánatkérésemet! Amúgy ázsiai módra.

aáb · http://azsiaport.hu 2009.11.14. 10:34:23

@Idet: nevezhető-e még pidginnek?
Igaz, akkor már inkább kreol a bevett szó rá, de ennek nem éppen következetes a használata.

Yusef=yourself

>fogadd nagy bocsánatkérésemet!

fogadom:)

aáb · http://azsiaport.hu 2009.11.14. 10:58:08

@Idet: tőlem pedig bocs a néha indulatos válaszért.

Idet 2009.11.14. 11:33:49

@aáb: Nem, igazad van, biztosan rengeteg meggyőződött hülyeséget vagy kénytelen véghallgatni/olvasni, néha ki kell engedni az ezügyben felgyülemlett gőzt.

Más: Korea. Mármint Dél. Azt hiszem, hangulnak hívják az írásukat?
Te is biztosan láttad, vagy részeket esetleg a Palota ékköve-sorozatból. Szeretném tudni, mennyire természet-élet-történelemhű a film? Te biztosan meg tudod ítélni!Nagyon szeretem, egyébként, és van egy német történelem"könyvecském" a tárgyról, de az nagyon knapp, épp a nyelvet-írást érintően. Nagyon kedvelem az ázsiai kultúrát, mindet!

Idet 2009.11.14. 11:43:55

Ó, igen, a mongol származásuk! Erről szeretnék még csak hallani/olvasni igazán!

Bocs, hogy csak ilyen kapkodva kérdezősködöm, de közben dolgozom is, meg főzök, meg minden, és még melegfronti hatás is van... ostoba fraunzima fejveszt: eléggé agrammatikus? Bocs, bocs...

aáb · http://azsiaport.hu 2009.11.14. 11:47:39

@Idet: nyomj egy mailt a csk.blog.hu oldalán lévő címre, egyszerűbb úgy folytatni.

3aTi3 2009.11.14. 13:22:51

engem az olyan hibák szoktak idegesíteni, amik rontják az olvashatóságot.
1. nagyon gyakori hogy az idegen (máshogy ejtett mint írt) szó ragozásakor nem kettőzik meg a szó végén ejtett mássalhangzót. mondjuk GNOME-al.
2. az idegen szót magyarosítják, és így ragozzák: "add ide a pendrivét". lol.
3. a legrosszabb amikor érzik h vmi nem passzol és egyszerűen nem is ragozzák az idegen szót, úgy illesztik a mondatba. talán ez a legrosszabb.

Styxx 2009.11.14. 13:46:42

@porthosz:
"A nyelvtannácikkal kapcsolatban nekem az az érdekesség tünt fel, hogy csak és kizárólag az interneten és arctalanul léteznek"
(Sajnos)nem. ugyan még a tömeges internet korszak előtt kaptam a pofámra. A kilencvenes évek elején kicsúszott egy "el voltam utazva" a számon. Egy egyetemi tanárral beszéltem. Ha a ganés gumicsizmám villant volna ki a nadrágszár alól, tuti, hogy kevesebbet kaptam volna a fejemre. Holott ahonnan származom, ez mindennapi germanizmus.

@Szökőnap:"Találkoztam olyanokkal, akik példát mutathatnak emberségből (is), de bizony suksükölnek. Örülök, hogy ismerhetem ezeket az embereket, és eszembe nem jutna megvetni őket ezért a - mások szemében - hiányosságukért."

Szívemből beszélsz.. Én is suksüköltem, egy ex csajomat megkértem, hogy gyomlálja ki a beszédemből, majd pár hónapja olvastam Kontra Miklós nyelvésszel egy interjút amiben kifejtette, hogy 14 éves kor fölött az anyanyelvben addig beidegződött módon történő változás bizonyos fokú személyiség deformációval jár. Jessz, ezért vagyok frusztrált:-)!

@ndtomas:
"A magyar nyelvtan miatt kötözködőknek lenne pár kérdésem, nem muszáj válaszolni, mert személyesen úgyis gyáva lenne hozzá, itt meg mindegy mit firkál rá: MILYEN JOGON SZÓLSZ TE BELE MÁS íRÁSÁBA? ... KI KÉRT MEG ERRE? ... AKKOR MEG MIT ÖNKÉNTESRENDŐRKÖDSZ? ... HA ANNYIRA SZERETED A RENDET, AKKOR MIÉRT NEM MÉGY KABULBA, VAGY BAGDADBA BIZTONSÁGI ŐRNEK, GYEREKEKET KíSÉRNI AZ ÓVODÁBA? ... Ott hasznodat vennék."

:-))) Kemény, de 100% egyetértek.

@Idet:
Te vagy a poszt győztese. örülök "jellemfejlődésednek":-) kössz aáb mesternek is, remélem összejöttök:-).

És ahogy Szökőnap írta: TOLERANCIA!

Idet 2009.11.14. 15:05:22

@aáb: A jelentéktelen szolgáló megpróbálja!

cd-r 2009.11.14. 16:51:08

azért az mekkora fun, hogy a nyelvtannácik egész hada itt vitatkozik a nyelvtanról, helyesírásról egy olyan blogpost alatt, ami őket figurázza, az ő arcukba röhög.

Mc_Fly 2009.11.14. 17:30:54

Amíg vannak szélsőségesen műveletlen, értelmezhetetlen írással rendelkező egyedek, sőt, lassan ez lesz a norma, addig a bejegyzésben kielemzett embertípus is létezni fog. Az előbbieknek ez biztosan fájó dolog, de attól még természetes.

Rendszeresen levelezek emberekkel az ország minden tájáról hangtechnikai eszközök adásvétele kapcsán. Egy-két soros mondatokat sokszor több percig tart felfognom, mert sem írásjeleket, sem mondatkezdő nagybetűket nem használ az emberek nagy százaléka. Szívesen megnézném, hogyha két ilyet összehozna egy üzleti ügy, hogyan értetnék meg magukat a másikkal. Nyilván a másik lenne a hülye.

Aki meg az egész világ elé tárja a gondolatait, az igazán gondolhatna arra, hogy mindezt rendezett formában tegye. Egyszerűen nem igaz, hogy meg lehet érteni ugyanannyi idő alatt a mondanivalóját. Az már más kérdés, hogyha egyszer arra vetemednék, hogy nyelvtani hiba miatt szólnék, azt nem mindenki előtt tenném, hanem privátban (hacsak nem a megszégyenítés a célom, amit ráadásul el sem érek ilyen módon, mert az erre érzékenyek rögtön lenáciznának, a posztíró meg röhögne magában). Elég alapvető illemszabály, hogy társaságban nem kezdünk el röhögve mutogatni egy nyitva maradt sliccre.

Igenis van felelőssége a nyelv alakulásában annak, aki népszerű blogot ír, mert a sokszor rosszul leírt kifejezések berögzülhetnek, ahogy azt már fentebb megjegyezték (nem egyszer gondolkodtam már el én is a muszájon például) . Ez persze az én hibám is, mert több blogot olvasok, mint szépirodalmat.

Egyetemi levelezőlistákon jönnek néha olyan kusza szövegfoszlányok, hogy ha nem látnám a privi.hu-s színvonalat a következő generációnál, el sem hinném, hogy egy magát értelmiséginek képzelő egyed ilyet le tud írni.

Persze, egy bizonyos szint fölött már maszturbáció hibákon lovagolni, de amíg az átlagos színvonal a béka segge alatt van, addig én egyáltalán nem bánom, hogyha vannak (normális, jó szándékú) grammar nazik, bár magam nem szeretnék közéjük tartozni, mert még rám fognák, hogy nem kúrok eleget.:)

NDT · http://nemdomi.blog.hu 2009.11.14. 19:14:49

Van egy arc index fórumon aki amit lehet rosszul írni, azt következetesen és teljesen szándékosan rosszul ír. Néha vicces, néha már fárasztó.

SzabadkaiAttila 2009.11.15. 10:31:10

"Az ordas fekete, barna szőrszálaktól tarkított színt jelent. Ezt a melléknevet elsődlegesen a farkas szó jelentésváltoztatására használták."

Saját blogon írtam egyszer, hogy ordas vmi, ugyanilyen helytelnül használva, mint Styxx. De mielőtt publikáltam volna a posztot, utánanéztem... Aztán úgy hagytam, úgyis mindenki rosszul ismeri. :)

lárvalányhaj 2009.11.15. 11:27:42

@SzabadkaiAttila:

olyan nincs, hogy valamit "rosszul használnak". A szó jelentése megegyezik a szó használatával, olvass Wittgensteint.

Styxx 2009.11.15. 12:13:25

@SzabadkaiAttila:
Már legalább négy éve a másik jelentése is átment a közhasználatba: " 2005-11-09: Ordas. Eredeti jelentése: barnával tarkázott fekete mint bunda színe (olyasféle szó, mint a "cirmos"). Aztán később a melléknévi jelentése telítődött a farkas kegyetlenségével, így lett az ordas jelentése pusztító, kegyetlen, gonosz. A mai napon mindenki ordas, aki nekünk ellenszenves, legyen az jegyellenőr, tanár vagy esernyő."

Kaumatzi 2009.11.15. 14:32:37

@grammarnácivadász:
keblemre (már bocs), szívemből szóltál...a sok akadékoskodó vakegér (aki egy ékezeten is képes lovagolni egy napot akár), meg húzzon a rákba...persze ettől még a primitív embereket nem szeressük, de azok esetében a helyesírás a legkevésbé zavaró...szerintem...hajrá nádasdy...olvassatok prédikál és szónokolt, meg ilyesmi...

Zorita 2009.11.16. 11:53:00

@Kaumatzi: Nádasdy: nem tudtam, hová passzintsam be az ő nevét, de most akkor ide. be szerettem volna linkelni ide azt az előadását, amit a Mindentudás Egyetemén is adtak, hadd keressen benne a sok grammar ultra helyesírási hibákat :)) de az most már tényleg sok lenne

grammarnácivadász 2009.11.16. 15:16:31

@Zzz_:
@Kaumatzi:

Nem lenne sok, a tipikus nyelvnácizmus ellen pont hogy a nyelvészek vagy egyéb szakmabeliek "felhasználásával" lehet a legértelmesebben harcolni.
Szóval tessék csak nyugodtan Nádasdy-t (vagy akár "don B" Zsadont) idézni, linkelni, miegyéb.

Legyen itt is egy példa, szóhasználatos:
korrektor.blog.hu/2009/08/25/egy_okor_a_nyelvapoldabol

@Szökőnap:
Abszolút riszpekt, így van. Te vagy a nyelvnác elleni harc papja/papnője. :)

@Oráng Után:
Egyetértek.
Azt tenném hozzá, h ha egy fogalmazás annyira rosszul sikerül (vesszőhibák, szóhasználat, v. akármi miatt), h alig lehet megérteni, az nyilván engem is zavar. De ilyenkor sem az oltás a célravezető.

vincere 2009.11.17. 11:03:30

@Styxx: 4 napja ide se mertem nézni, gondoltam, kapok hideget-meleget... huh, ettől szinte elpirultam :-)

@scsaba1: nem tagadom, és írtam is, h. magam sem vetem meg az egyszerűsítő írásmódot a neten, ebbe a szavak lerövidítésén kívül beletartozik a kisbetűs mondatkezdés is, tudatosan, lustaságból.
az idegennyelvnáci kommented külön posztként is megállná a helyét itt :-)

@lárvalányhaj: igazad van, ebbe még nem gondoltam bele, h. nem az emberek helyesírása romlik, hanem a net miatt most már nyilvánosak is ezek az írások.

@Szökőnap: totál igazad van, és elgondolkodtató, amit írsz

Void Bunkoid 2009.11.18. 13:43:00

@pinky, the brain: PONT emiatt nácizzák a nyelvtannácikat. Mert a konzervatív vaskalapbajnokok a világon nem tudnák elképzelni, hogy mi az hogy valami nem élére van rakva, és egyetlen vesszőhiba is lehet egy írásban...

De speciel EGYIK rendszer sem szeretett kivételezni. A szűk irányító réteg mindkettőben élte világát, a nép meg álljon vigyázzban (a Harmadik Birodalomban is kötelességed volt felnyomni a gestapónál az unokaöcséd félelemből titkoltan, de zsidó feleségét, csakúgy mint az ötvenes években köteles voltál feljelenteni a kulákot, akkor is, ha a rokonod. Egész egyszerűen azért, mert fenyegetve voltál mindkét rendszerben, és ha nem tetted meg, akkor nemcsak őt vitték, hanem téged is, mint kollaboránst. Ennyi.

Styxx 2009.11.18. 15:42:18

@vincere:
Szerintem ennek a posztnak az a legfőbb hozadéka (huhh, de nagyképűen hangzik:-)) hogy a magadfajta (huhh, ez meg de lekezelő:-)) arra érdemes alapanyag részben-, vagy egészben megtér.

És élvezettel olvastam néhány Saulusból Paulussá változott (pl. Grammarnácivadász) kommentelő társunk megjegyzését.

Nézd, én gyakran nyelvtannáci áldozat voltam. Ebben volt egy adag önrész is. Platón gőgjét olykor Diogenész gőgjével próbáltam legyőzni. Volt, hogy juszt is suksüköltem, mert úgy szocializálódtam és kinek mi köze hozzá. Aki akar, az megért.
Ha megpróbálok objektív lenni (ami biztos nagyon reális, mivelhogy magamról van szó:-)) akkor is azt kell mondjam, hogy durván 80-20%-ban nekem van igazam.

A nyelvtannáciskodással valahol kisnemzetté degradáljuk magunkat. Lebetonozzuk a lelkünkbe Trianont (Ne értsetek 1/2-re, most nem "úgy" akarok magyarkodni. Nem vagyok határrevízió párti, viszont a határon inneni és azon túli nemzettársak összetartásában, egymás különbségeinek elfogadásában hiszek) Pl. megnézel egy BBC kerekasztal beszélgetést, a BBC ugye mint az upper class English Mekkája, és mégis, elmakoghatja az angolul alig, avagy cseppet sem Cambridge-ben csiszolódott módon beszélő is a mondókáját. És türelmesen végighallgatják és megértik, mert meg akarják érteni. Mi több, a vájtfülűek (vagy inkább vájt agyúak)még külön élményként értékelik, hogy az általuk megszokottól eltérően kommunikáló gondolkodásából is ízelítőt kapnak. Hát nem ettől (is) ízes a nyelv? Néha egy-egy hiba is diszkrét bájt nyújthat.

manson karcsi · goo.gl/FVvVX 2009.12.13. 10:43:26

guga egyébként nem nick, hanem családnév. így hívják, nagy logout.hu-s, számítástechnikai bt-je van és macskaleveseket főz.

ZöPö_ · http://route66.blog.hu/ 2009.12.28. 22:58:15

> World helyesírás ellenőrzője... World formátum...

Na b+, ez valami új program? Vagy csak én nem hallottam ilyenről?

> Grétsi tanár úr, Pécsi Blanka és Lőrince Lajos

Persze, értem én, konzekvensen írtál minden nevet rosszul, ezek a fő-fő-fő grammatikanácik, Poccdámban az ilyeneket küldték bitófára.

ZöPö SS Hauptbahnhof, grammatikanáci

KolomparVinetu 2010.08.13. 11:12:55

@Blackrock (törölt): gyakorlatilag ez a cikk nekik született. Ha analfabéta vagy, akkor szóld meg azt, aki tud helyesen írni, fogalmazni, nácizd le, máris jobban érzed magad, hogy egy utolsó bunkó tanulatlan fasz vagy.

KolomparVinetu 2010.08.13. 11:21:33

Írjon mindenki kézzel-lábbal, ahogy tud, mint a putris cigány, aki a nevét se tudja leírni, ezt istenítsük. Rohadt nyelvtan kommunisták.

manson karcsi · goo.gl/FVvVX 2010.08.13. 13:01:42

ha van grammar nazi, akkor van grammar jew is?

vészmadár (pica pica) · http://feleslegesszavaink.blog.hu 2010.08.14. 15:05:23

@Kara kán: kedvedért korrektúrával látom el - ez egyszer ingyen és bérmentve - alkotásodat.

Általános megjegyzések: A bekezdések jelölésére a behúzást alkalmazzuk. Kommentben erre lehetőséget nyújt egy egyszerű szóköz is. Semmiképp nem jelöljük a mondandónk logikai határait enter leütésével, pláne nem több enterrel.

nézzük akkor a konkrét szöveget, szögletes zárójelben a korrekúrázott változattal.

Megint egy igénytelenségnek falazó, azt védő, a gagyit szalonképessé tenni akaró[,] idióta poszt.

Én is hívtam [már] fel a figyelmét internetes újságíróknak [internetes újságírók figyelmét] a hibáikra.
Jól tettem? Jól hát.
Mert, [nem kell vessző] aki írni sme [typo: sem] tudom [tud] helyesen magyarul, az ne akarjon újságot írni, de még régiséget sem. [valójában így lenne értelme: Mert aki nem tud magyarul helyesen írni, az újságot se akarjon írni., de még régiséget sem. Feleslegesen szalagcímes átrendezett mondatszerkezet, zavaros téma-réma hullámzással].

Az menjen el kukázni, [nem kell vessző] vagy kukoricát törni. Ott tán megengedhető a trehányság.

Miért is csesztetem én is ezeket a csimbókokat [egyik is felesleges]?

Hát azért, mert ha egy ilyen geci bemegy egy étterembe, [nem kell vessző] és a levesében hajszálat talál, mindjárt a plafonon van a felháborodástól.
Vagy ha egy ilyen senkiházinak a kórházi nővér picit mellé szúrja [mellészúrja, ha mellé szúrná, akkor nem üvöltene, mert a lepedőt szúrná meg, nem a senkiházit.] a tűt, és ideget érint, akkor akkorát [stilisztikailag ez az akkor akkorát elég bután hangzik, nem kell az akkor] űvölt [üvölt], mint egy disznó, mielőtt leszúrnák.

Tessék tudomásul venni, hogy ez itt Magyarország, és meg kell tanulni helyesen írni magyarul.

Ja, és akkor a tartalomról nem is beszéltem.

Ennyi lenne a rövid korrektúra, tartalmilag nem elemezném az írást.

Styxx 2010.08.14. 21:39:07

@vészmadár (pica pica):
:-)
Elegáns, így kell ezt csinálni!

killercsiga 2010.08.15. 02:01:56

@vészmadár (pica pica):
"ha egy ilyen geci bemegy egy étterembe, és a levesében hajszálat talál"

Ez nem mellérendelő mondatösszetétel? Mert akkor igenis kell a vessző.

vészmadár (pica pica) · http://feleslegesszavaink.blog.hu 2010.08.15. 10:44:40

@killercsiga: inkább azt mondom, véleményes. Mert melyiket akarta vajon mondani?

ha (bemegy + talál) vagy ha bemegy + talál. Én úgy értelmezem, a feltételezés ha bemegy és ha talál, akkor, emiatt egyenrangú mondatrészek felsorolása, ezért mondtam, hogy nem kell veszző. De valóban éles a szemed, teljesen védhető és elfogadható lenne a vesszős álláspont is.

killercsiga 2010.08.15. 16:53:28

@vészmadár (pica pica):
Ha már nyelvtannáciskodunk, akkor muszáj csúcsra járatni a gázkamrákat. :)

Styxx 2010.08.15. 16:57:51

@vészmadár (pica pica): @killercsiga:
Ha egy csöpp esze van korrektort kereső fejvadásznak, akkor végigolvassa az itteni kommenteket:-)

vészmadár (pica pica) · http://feleslegesszavaink.blog.hu 2010.08.15. 18:23:02

igazi korrektor gondolom nemigen rohangál itt, én csak mérnök vagyok, elfogadható helyesírással. Igazi korrektúrára nem adnám a fejem, de ez annyira ordított utána, muszáj volt:)

A Tyne folyó déli partja 2010.08.15. 22:11:52

@vészmadár (pica pica): szerintem a velvet blogok nagyszerű aranybányák ilyenek kiszedésére. tele vannak helyesírási hibákkal, magyartalan mondatokkal. de rtlklub honlapon is szoktam ordító hibákat találni. nem csoda,hogy nem tud a nép helyesen írni. azért egy híroldalnál, akármilyen bulvár is, illene odafigyelni...

vészmadár (pica pica) · http://feleslegesszavaink.blog.hu 2010.08.15. 23:05:28

@Animacs: donB az egyik posztjában a korrektorblogon megcsinálta egy velvetes cikk korrektúráját, nah az súlyos volt:)

Styxx 2010.08.16. 08:44:06

@vészmadár (pica pica):
donB is vegyészmérnök végzettségű.:-)

A Tyne folyó déli partja 2011.01.16. 12:26:49

@vészmadár (pica pica): korrektorblogot nem ismerem, de mindjárt megkeresem. már eszembe jutott nekem is, hogy kéne egy ilyen.

Zolcsi67 2011.05.29. 01:40:23

Esküszöm, regisztrálok valahova nyelvtan-Goebbels néven :-)))

Reactor 2011.12.06. 20:02:59

Nagyon jópofa, hogy már azért is meg lehet kövezni bárkit, mert próbál ügyelni a helyesírásra. Ha téged ez ennyire zavar, sajnállak.

Egy nyelvtannáci még mindig ezerszer jobb, mint a pláza csaj anyanyelv (szoli, hambi, fürcsi, dzsi, bari, kari, nari, örihari, szülcsifelcsi, shopping, bocsika, király előlap a telcsire), és a mindent elangolosító "leet" hülyegyerek. Na engem ezek sokkal jobban zavarnak,de hát nem vagyunk egyformák...

makkoscipo 2019.06.25. 17:59:48

"Ők Pécsi Blanka és Lőrince Lajos szerelemgyerekei."

Azért a blog nem az a műfaj, ahol elmegy az, hogy az egyik legnagyobb nyelvművelő nevét nem tudod leírni.

makkoscipo 2019.06.25. 18:02:19

Mérgemben Lőrincze Lajos neve elkerülte a figyelmemet! Szóval mindkettő neve hibás, csak remélni merem, hogy nem szándékos!
süti beállítások módosítása